A ZeniMax Media felvásárolta az id Software-t

A Bethesda Softworks (amely többek között az Elder Scrolls sorozatot vagy a Fallout 3-at készítette) anyacége, a ZeniMax Media ma bejelentette, hogy felvásárolta a legendás játékstúdiót, az id Software-t. Az id Software-t 1991-ben alapították. Első játékaik a rögtön sikeressé vált Commander Keen sorozatuk volt, de rá egy évre már a Wolfenstein 3D-vel játszhattunk, amivel komolyan felhívta magára a szakma figyelmét. …

Olvass tovább »

Tesztelési információk

A telepítő elkészült. Viszont még néhány apró gond van vele, így most a csapat teszteli annak érdekében, hogy minél zökkenőmentesebben lehessen installálni a magyarítást. Visszavan még némi szerver oldali kód megírása is, amelyek gondoskodnak az ID számok kiosztásáról, de ez a telepítő javításával majdhogynem párhuzamosan történik. Szólnék  még pár szót az ID számokról is: ezek olyan egyedi számsorozatok, amiket mindenki …

Olvass tovább »

A Morrowind, az Oblivion és a Call of Cthulhu már a Steamen

A Bethesda tegnap bejelentette, hogy az Elder Scrolls III: Morrowind Game of the Year Edition, az Elder Scrolls IV: Oblivion Game of the Year Edition (minden letölthető tartalmával együtt) és a Call of Cthulhu már elérhető a Steamen. Aki nem ismeri, a Steam egyfajta tartalomtovábbító rendszer, amelyen keresztül megvásárolhatod, majd pedig letöltheted a kiválasztott játékot. Elég csak belépni rá, majd …

Olvass tovább »

Oblivion béta és RC tesztelés információk

Azt hiszem, elég sokan várunk már erre a hírre 🙂 . Az Oblivion tesztelése a a Morrowinddel ellentétben nem négy, hanem csak két tesztelési fázist kap, ezek a fázisok pedig egyenként két hét hosszúak lesznek. Az első, a béta fázisra a jelentkezés megnyílt. Ha szeretnéd tesztelni a magyar  Obliviont, akkor először is vállald el, hogy úgy játszol a játékkal, hogy …

Olvass tovább »

Haladunk, le nem álltunk!

Sokan kérdezitek, hogy mi a helyzet a fordítás kapcsán. Jelentem, jól haladunk! A legnagyobb lépés, hogy Vik heroikus erőfeszítéssel szinte az összes szöveget átnézte és lektorálta, így (ha még emlékszel a Morrowind idejére) a lektorálós százalékszámlálás most elmarad. A fordítandó könyvek elfogytak, már az összeset fordítja valaki, hamarosan be is érkeznek a magyar szövegek a központi tárolónkba.

Olvass tovább »

A csapat elismerése

Kedves Játékos! Arra szeretnélek kérni, hogy támogasd adományoddal a MorroHun Team tevékenységét. A MorroHun Team sokáig ingyenes tárhelyeket vett igénybe, illetve a csapattagok maguk finanszírozták a táborozás költségeit. Sajnos az ingyenes lehetőségek szűkösnek bizonyultak, így egy szinttel feljebb léptünk, saját webcímünk lett, bérelt tárhellyel, amelyek jelentős többletköltséggel járnak. A MorroHun Team elkészítette a Morrowind, a Tribunal és a Bloodmoon magyarítását, …

Olvass tovább »

Mi az az Elder Scrolls?

Többször kérdezték már meg tőlem, hogy tulajdonképpen mi is az az Elder Scrolls. Ilyenkor azt mondom, hogy egy végtelenül jól kidolgozott történettel rendelkező világ, rengeteg istennel, vallással, szervezettel benne. Néha elmesélek egy szemelvényt a történelméből, mint mikor a törpök halhatatlanná szerettek volna válni, és egy eszközt hívtak segítségül ehhez. De valahogy balul sült el a dolog, és így eltűntek az …

Olvass tovább »

Elindult a 3. fázis, a könyvek fordítása

Továbbra is gőzerővel dolgozunk a magyarításon (csak Viknek kell időnként kapaszkodnia az asztalba, nehogy leforduljon a székről. 🙂 ) Az Oblivion összesen 227 hosszabb könyvet tartalmaz, ebből 124 (54%) már lefordított állapotában létezik a Morrowindben és kiegészítőiben. Az utóbbi napokban feltúrtuk a Gumininja fórumot, OblivionHQ-t, e-mailben is érkeztek lefordított könyvek SzőtsÁkihoz, és így 40 könyvvel csökkentve, 66%-os elkészültségi állapotra, 73 …

Olvass tovább »

Greg Keyes: A pokoli város

A Bethesda Softworks és a Del Rey Books bejelentették, hogy két regényt adnak ki az Elder Scrolls világára építve. Jellemző lesz rájuk, hogy eredeti, máshol még nem olvasott történetet mesélnek el, tehát nem egy játékbeli sztori folytatása, kibővítései lesznek. A New York Times bestseller írójától, Greg Keyestől először “A pokoli város” (The Infernal City) történetét olvashatjuk legkorábban 2009 őszén, angolul.

Olvass tovább »

>90% – Kellemes húsvétot!

Úgy tűnik, hogy az Oblivion fordítását végigkísérik a nagy ünnepek–nagy számok összefonódásai. Legutóbb karácsonykor írtunk róla, hogy több magyar szöveg volt a játékban mint angol, most pedig, húsvét alkalmából szeretnénk azzal ünnepelni, hogy elértük, sőt, túlléptük az utolsó 10%-ot is! Kellemes húsvéti ünnepet és sok locsolót/locsolást kíván a MorroHun Team!

Olvass tovább »