Rengeteg fejlesztés a MorroHunon

Ezen a nyáron rengeteg fejlesztést hajtottunk végre a MorroHun oldalán, hogy még jobban és még kényelmesebben tudd használni a különféle funkcióit.

Érdekelt az egyik könyvben olvasható történet a Morrowindben, de csak ezért már nem telepítenéd fel újra a játékot? Szeretnéd megtudni, hogy mik azok az Ősi Tekercsek, amikről az egész sorozat a nevét kapta?

A nyár nagyon izgalmasan telt a csapat szemszögéből. Szokásunkká vált mindenféle ünnep környékén rendezni fordítótáborokat, így történhetett meg az, hogy találkoztunk már március 15-én, püföltük a billentyűket november 1-jén, és volt, hogy december 31-én, éjfél előtt tíz perccel álltunk csak fel a gépek elől, hogy kitöltsük az újévi pezsgőt a poharainkba. Ez alól a mostani, augusztus 20-i összejövetel sem volt kivétel.

Nézzük, mit is alkottunk a táborban és e nyáron:

Elder Scrolls Lapok

A legtöbb fejlesztést és figyelmet most az Elder Scrolls Lapok oldalunk kapta. Az ESL-en már több mint 300 cikket olvashatsz az Elder Scrolls világából. Például itt tudhatod meg, hogy mik is azok az Ősi Tekercsek, Feketemocsár történelméről kaphatsz ismertetőt, de itt tudod megnézni a vvardenfell-beli Ascadiai-szigeteket és szintén itt olvashatsz az északiakról és a khajiitokról.

Szeretnél segíteni bővíteni a magyar Elder Scrolls enciklopédiát, de nem tudod, hogy mit hogyan fordítottunk? Hosszú évek alatt rengeteg ún. topic szó gyűlt össze a Morrowind és az Oblivion fordítása alatt. Úgy döntöttünk, hogy ezt a több mint 16 000 angol-magyar szópárt nyilvánosságra hozzuk, és minden érdeklődőnek, aki szeretne segíteni fordítani, elérhetővé tesszük. Ez a kereső az ESL jobb alsó sarkában található meg. Elég csak beírni a keresett szót, és a kereső már hozza is a találatokat mind angolul, mind magyarul.

Ha pedig elakadtál volna, de hirtelen nem tudod, kihez fordulj, csak írd be a keresőmező alatti linkre kattintva a kérdésed vagy javaslatod, és mi igyekszünk rá minél hamarabb válaszolni.

A fordításhoz rengeteg segítséget kapsz a “Hogyan segíts?” oldalunkon, ahol gyorsan végigvezetünk a legfontosabb tudnivalókon.

Császári Könyvtár

A másik legnagyobb figyelmet egyértelműen a Császári Könyvtár kapta. Szeretted olvasgatni az Elder Scrolls történeteit akár a játékban lévő könyvekben, akár egy-egy weboldalon?

Az Elder Scrolls játékok nemcsak abból a szempontból különlegesek, hogy szerteágazó a történetvezetésük, hanem a bennük fellelhető hatalmas mennyiségű olvasmány miatt is. Ezért arra gondoltunk, hogy ezeket a könyveket és cetliket ki kell emelnünk a játékból, és mindenki számára könnyen elérhetővé kell tennünk impozáns formában.

Jelenleg több mint 400 könyvet olvashatsz a Könyvtárban, és ezek száma folyamatosan bővül!

A legújabb fejlesztésünk a kategóriák és a hírek bevezetése. Mostantól kezdve te választhatod ki, hogy vallási vagy történelmi könyvet, alkimista vagy mágikus pamfletet, vagy csak egyszerűen egy érdekes költeményt olvasnál minőségi fordításban. Minden felkerült könyv egy újraellenőrzésen esik át, így biztosítva a tökéletes fordítást.

A Császári Könyvtár főoldalán megjelent egy külön, csak neki szánt “mini-hírek” részleg, ahol mindig valami izgalmas könyvajánló (400 könyvből azért már lehet válogatni, igaz?), aktuális fejlesztés vagy egyéb újdonság vár rád. Sőt, fel is tudsz iratkozni a hírcsatornájára akár itt jobb oldalt, akár a főoldalon az alsó linkek között.

Tekintsd is meg a legfrissebb hírt, és mondd el róla a véleményed.

Minden más

A nyáron nagyon sok minden más változás is történt természetesen; távirati stílusban:

Rengeteget fejlődött Twelf, a belső fordítóprogramunk.

A CsK képessé vált a sorozatok összefűzésére, így most már egy-egy sorozat olvasásakor nem fogod elveszteni a fonalat.

Részben átálltunk az Amazon által nyújtott felhőre, hogy még gyorsabban és gördülékenyebben tölthessenek be az oldalak.

Mindemellett nagyon sok, általunk használt program frissült, és ezeket le kellett követni, és a frissítéssel járó hibákat javítani.

Összefoglalva

Rengeteg tartalommal találkozhatsz az oldalon, és segítünk is eligazodni ebben. Ha nem szereted végigkattintgatni a menüsort csak azért, hogy eljuss egy kiválasztott oldalra, mindössze csak ezeket a rövidítéseket jegyezd meg:

Reméljük, hogy továbbra is nagy megelégedéssel olvasol minket. Ha időd engedi, mindenképpen nézz vissza, és merülj el az Elder Scrolls világában magyarul.

MorroHun Team. Sikerek sorozatát alkotjuk.

9 Comments

  1. TGWH09-11-2011

    Grat, csak így tovább 😀

  2. Dr.UnGrammar09-11-2011

    Hálás köszönet és nagyok vagytok! Tisztelet!

  3. lampaoltogato09-11-2011

    Köszönöm a munkát! A Császári Könyvtár a kedvencem, most éppen Vivec prédikációit próbálom értelmezni:)

    • Névtelen09-11-2011

      Te aztán elszánt vagy… 🙂 Csak óvatosan, nehogy megártson! 😉

  4. lampaoltogato09-11-2011

    Azt szeretném még kérdezni, hogy a könyvek fejlécébe belefér még-e a fellelhetőségük? Mert kedvenc időtöltésem a könyvsorozatok beszerzése a házi könyvtáramba, de nem minden kapható a boltokban.

    • szotsaki09-11-2011

      Ha a játékban való fellelhetőségére gondolsz, akkor azt tudom javasolni, hogy az UESP-en nézz utána ennek.

      A könyv angol címét úgy tudod meglelni, hogy az ESL jobb alsó sarkában lévő keresőbe beírod a magyart, és az ki fogja dobni az angol eredetit. Pl. Csokihozó bácsi dala -> The Song of Uncle Sweetshare. Erre rákeresel UESP-en: http://www.uesp.net/wiki/Bloodmoon:The_Song_of_Uncle_Sweetshare .

      Itt pedig részletesen leírják, hogy a játékokban hol lelheted fel a könyvet.

      • lampaoltogato09-14-2011

        Köszi! Végre meglesz Vivec összes!!!

  5. KeV09-12-2011

    Én azóta imádlak benneteket, amióta kiadtátok a Morrowind magyarítását. Ez az érzésem azóta mit sem változott. Sok sikert, kitartást, erőt, bort, búzát, (nőt/férfit), és békességet a további munkálataitokhoz (khm… Skyrim). Éljen a MorroHun és minden kedves fordítója!

  6. Eztmostjólmegmondtam09-15-2011

    Így tovább 🙂 🙂