Oblivion béta és RC tesztelés információk

Azt hiszem, elég sokan várunk már erre a hírre 🙂 .

Az Oblivion tesztelése a a Morrowinddel ellentétben nem négy, hanem csak két tesztelési fázist kap, ezek a fázisok pedig egyenként két hét hosszúak lesznek.

Az első, a béta fázisra a jelentkezés megnyílt. Ha szeretnéd tesztelni a magyar  Obliviont, akkor először is vállald el, hogy úgy játszol a játékkal, hogy keresed benne a magyarítás hibáit, és azokat jelented nekünk. Ez azért fontos, hogy javítsuk azokat a hibákat, amelyeket nem vettünk észre, és így végül a világ legjobb magyarítását adhassuk ki 😀 . Ha ez megvan, akkor pedig irány az Oblivion oldalunk, ahol már jelentkezhetsz is!

A második teszt neve a Release Candidate, vagyis RC. Ezt a változtatot már javarészt véglegesnek tekintjük, így reméljük, hogy ebben még a bétánál is kevesebb hiba lesz.

A hibabejelentő hamarosan elkészül. Amint ez megtörténik, olvashatsz majd arról, hogy mit kell figyelned ahhoz, hogy jó tesztelő lehessen belőled és sok hibát észrevegyél.

183 Comments

  1. Kissari1806-22-2009

    Helló

    Én is jelentkesztem erre a magyarításra.De ha nem lesz benne hiba akkor hogy talájam meg a 10 hibát ?

  2. Luc06-23-2009

    Néha elgondolkozom azon,
    Hogy vajon az irónia meg a kis vigyorgó fazon
    Zárójellel a szája helyén
    Jelent-e valamit e féltekén?

  3. derze06-23-2009

    van egy olyan érzésem nem mostanába készül el a magyarositás

  4. DFRun06-23-2009

    Luc írta, ekkor: 2009. 06. 19. 10:56 Válasz
    Az a helyzet, hogy egyre tolódik a kiadás, mert igyekszünk a kívánalmakhoz igazítai a játék szövegét. Például az előbbi hozzászólás nyomán lecserélek egy verset, amiben a főhős a barátját akarja megmenteni a belébújt ördögtől. Azt hiszem a több versszakos költemény helyett ez lesz majd a könyvben:

    – e ahaverod megolondútt oszt verjed orba
    – haggyáinkább menekinni
    – nanemá
    – de

    Odamész az őrhöz,és ez zajlik le:
    -Té!Émbör!Hunn a kocsma?
    -Mik?
    -Azazizéazamonnyadmá,ott ül a haver!Vmi Luter,vmi.
    -Jajaaz,otté van!
    -Köszcsi!

    🙂 Morrohun,nem akarjátok következő projektként:Oblivion!Mai szlenghez igazítva!Csak most,csak nektek! 🙂

  5. Luc06-23-2009

    Derze, ne érzésből, hanem értelemből próbáld megfejteni 🙂

  6. Luc06-23-2009

    DFRun, a mai szleng épp elég kárt okoz annélkül is, hogy egy egész játékban erőltetnénk azt az emberekre 🙁 Arról nem is szólva, hogy akik olvasnak is, azok utálnák a dolgot, akik meg csak kaszabolni akarnak az Oblivionnal, azoknak meg úgyis mindegy, hogy mi van a könyvekben. Jó lenne valami visszajelzést kapni arról is, hogy vajon hányan fognak a küldetések szövegén kívül bármit is elolvasni! Vajon hány ember fogja tudni hol jár éppen, és hányan fognak vakon kódorogni, mint tikkadt kényszertúrista az akadályfutó óidegenvezető után?

  7. Luc06-23-2009

    És vajh miért van az, hogy néha létszámfeletti karakterek jelennek meg a hozzászólásokban?

  8. spiritke06-23-2009

    hoho az új tredi szavak lesznek a fordításban ?:):):) az szupcsi és kircsimircsi 🙂

  9. Luc06-23-2009

    Nem baj, majd felkel a napcsi és a kézcsid beleér a bilcsibe >:-)

  10. spiritke06-23-2009

    oblioncsi: elder scrollcsi 4 magyarítcsi 🙂 szupcsiiiiiiiiiiii 🙂

  11. Vik06-23-2009

    Látom, megártott a sok várakozás… 🙂

    Különben meg azok, akik azzal szoktak érvelni, hogy egyáltalán minek egy ilyen játékot lefordítani, mert az iránytű úgyis mutatja, hova kell menni, nem valószínű, hogy belemélyednének a világ történelmébe, az egymásnak néha szándékosan ellentmondó könyvekbe (l. Marobar Sul dwemer történeteit, meg a róluk írott kritikát).

  12. Cain06-23-2009

    De valakit a történet és az ahhoz fűződő szálak is érdekelnek 🙂

  13. Luc06-23-2009

    Persze, az értelmesebbjét 🙂

  14. Cain06-23-2009

    köszi ^^

  15. Gabriel06-23-2009

    én már csak azért is el fogom olvasni a könyveket, hogy lássam, melyiket ki fordította 😀 és ahol a saját nevemet látom, ott majd fülig fog érni a szám XD

  16. Goblin06-23-2009

    Sziasztok én isjelentkeztem de eddig semmilyen visszajelzés nincsen pedig 3 x regeztem lol leszettem a firefoxot is ezért!! Vagy még nincsen ??

  17. Cain06-23-2009

    auch

  18. Zomby06-23-2009

    Még nincs kész!Türelem,oblivion fordítást terem 🙂
    Néha,ha úgy tartja kedvetek,olvassátok el az előző kommenteket és kiderül kész van-e, avagy sem!

  19. Zomby06-23-2009

    Most vettem észre,(lehet,hogy már káprázik a szemem)hogyha legörgetitek teljesen a lapot,megláttok 1 mosolygós arcot.
    “© 2009. MorroHun Team – Sikerek sorozatát alkotjuk • morrohun@gmail.com
    kb. alatta 1 centiméterrel. 😀

  20. Zeaber06-23-2009

    Megjegyzem, hogy azért vannak story alapú gémerek. Például én 😀 Nem volt még olyan játék, ahol nem-e beszéltem mindenkivel vagy minden mellékküldetést nem csináltam volna meg, szóval, ha mások nem is én tuti átfogok mindent nézni és olvasni. Az oblivion alpha magyarítás könyveit is már átrágtam és volt egy pár ami nagyon is tetszett. Egy kis nyugtatás: Lesz aki mindent átfog nézni 🙂

  21. Manó06-24-2009

    Zomby ! Tényleg ott van a mosolygós arc.. 😀

    • Zomby06-24-2009

      Látjátok?Így bújjon el előlem 1 hiba is az oblivionban,hogyha azt az arcot megtaláltam! 😀

  22. Moli06-24-2009

    Ja, tényleg ott van, ez véletlen?

  23. spiritke06-24-2009

    Szerintem kell oda az a kis mosolygós arc! Nekem már hiányozna ha kivennétek!

  24. MAVo_06-24-2009

    Sziasztok!

    Nagyon köszönöm a MorroHUN összes tagjának a magyarításért hozott áldozatos munkáját. Természetesen én is részt fogok/szeretnék venni a tesztelésben.
    Gondolom ebben az RC1-es tesztben már minden magyarítva lesz, de azon túl, hogy a végleges nyilván kevesebb hibát fog tartalmazni, miben lesz az más, mint ez? Tartalmazni fog magyarított pluginokat, esetleg már az RC1 is magában foglalja ezeket? Magyarított térkép? stb.. Tehát, mennyivel fog többet tartalmazni a fájnöl verzsön, mint ez a rilíz kándidét förszt?

  25. MAVo_06-24-2009

    Ja és még egy mosoly, mert túl fapofára sikerültem: 🙂

  26. Cain06-24-2009

    elméletileg csak a precízségében lesz más az RC a Final-tól, hiszen pl a térképnél is lehetnek felfedezésre váró hibák.

    • Winkler Oszkár (MorroHun)06-24-2009

      A térképnél? Pl?

    • Cain06-24-2009

      ööö teszem azt 1betü kimaradt /shy

      • Winkler Oszkár (MorroHun)06-24-2009

        Előfordulhat, bár eléggé odafigyeltem. 🙂 Azért nyugodtan lehet szólni az RC ideje alatt és javítom, ha van valami.

        • Cain06-24-2009

          Oszkár mester én nem azt mondtam h lesz (sőt biztos vagyok benne h nem lesz :P) de ezt a példát MAVo_ kérdésére hoztam fel és most hirtelen ez jutott eszembe 🙂

  27. derze06-24-2009

    szerintetek a héten lesz vagy nem lesz?

  28. Nonci06-24-2009

    csocsika már kb 1hete olvasom a kommenteket és várom a magyarosítást mer imádom az Obliviont és magyarul még jobb lessz. Már tesztelőnek is jelentkeztem és megpróbálok minimum 20 hibát bejelenteni 😀 de remélem a héten kész lessz a telepítő 🙂

  29. kommentelőő06-24-2009

    én pont most szereztem be az obliviont és úgy látszik pont jól kalibráltam mert akkor heteken belül elkészül?:D

    • dazsolt06-24-2009

      mázlista, én már több mint 3 éve várom ezt a pillanatot

  30. Cain06-24-2009

    Kész lesz amikor a team úgy érzi h megérett a megjelenésre 😛 Amúgy remélem mert már mobilon is az oldalt lesem (most is 🙂 ) ^^

  31. life06-25-2009

    Én is jelentkeztem tesztelőnek úgyis ‘fullosanvégigvinniegyjátékot’ mániám van az az kivinni az összes céhet stb… telepitő az az 1 program ami oda másolja be txt.filéket ahova kell ? Mert ha nagyon nem mükszik a telepítő ugy is meglehet oldani hogy kézzel nem ? Vagy tul sok van belőlük ? 😀

  32. Rééépaa06-29-2009

    Release Candidate verzsön mikor lesz elérhető ?

  33. Névtelen12-31-2010

    kirälyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1