Mire is jó egy fordítótábor? Egy ilyen tábor során összejön a csapat, mondhatni megtestesül az éter 😀 . Körülbelül úgy néz ki, hogy viszünk gépeket, veszünk enni- és innivalót, készítünk reggelit, ebédet, és közben fordítunk, beszélgetünk, néha túrázunk és épp’ ami eszünkbe jut, azt tesszük 🙂 .
Ezen alkalommal Brenda szállásol el minket a 14-15-i hétvégén, köszönjük szépen!
Már nem is számoljuk, hogy mennyi ilyen táboron vagyunk túl. Úgy indult az egész, hogy még réges-régen, 2005 júniusában Pesten rendeztünk egy ismerkedős találkozót, ahol megismertük egymást, bejártuk a várost és jól éreztük magunkat. Majd ezután novemberben volt egy négy napos találkozó, ahol összeállítottuk a Morrowind Topicsot és lefektettük egy hosszútávú fordítás alapjait.
Egercsehiben, Iszkaszentgyörgyön, Pesten, Püspökladányban és Sárváron voltak még táborok, egy helyen sokszor több is. A MorroHun szépen lassan egy országjáró csapattá vált 🙂 .
Reméljük, hogy a mostani, váci tábor is jól fog telni és ismét sikerül sok angol szöveget magyarra ültetni.
Akkor jó táborozást és további fordítást 🙂 😉
További kitartást és lelkesedést
kívánunk a fordítóknak, Nagyon várjuk már a Nagy Mű elkészültét.
Az pedig külön örvendetes ha még egy Csapat is összekovácsolódik.
További sok kedvet és erőt a munkához !!
Sokak nevében Köszönöm.: B