Bloodmoon magyarítás béta teszt

Ahogy nemrég ígértük, elkészült a Bloodmoon magyarítás bétája, illetve egy nagyobb ráncfelvarráson esett át a Tribunal is.
Tehát most egy különleges, 2 az 1-ben csomag keretében egyszerre két béta magyarítást is tesztelhetsz!

Kérünk, hogy mindenképpen töltsd be a csomagban található, javításként mellékelt pluginokat is!

A hibákat várjuk a Hibabejelentőben, a véleményeket pedig itt vagy pedig a fórumban!

Jó szórakozást kívánunk hozzá!

4 Comments

  1. Winkler Oszkár07-16-2008

    Ha most valaki elkezdi használni ezt a beta csomagot, akkor majd a véglegessel tudja folytatni a játékot?

    • Vik07-17-2008

      Szerintem igen, hiszen lényeges változtatás már nem lesz benne, csak esetleg valami hibajavítás.

  2. Winkler Oszkár07-17-2008

    Oké. Amúgy néhány karakter neve visszaváltott angolra, ha jól láttam. Például Seyda Neen-ben Hrisskaré. Meg a karaktergenerálásnál a hajó fedélzetén lévő őr nálam Guard.

    • Vik07-18-2008

      Nálam is. Gyanús volt, hogy a Bloodmoon-nak tudtommal semmi köze Seyda Neenhez. Kiderítettem, a Better Heads a ludas. Úgy látszik, erre is rá kellene ereszteni valamelyik a fordítóprogit. 🙂

Szólj hozzá: