Kezdés

Milyen módon és milyen stílusban kell egy-egy cikket lefordítani vagy megírni.
Avatar
somesz83
Hozzászólások: 89
Csatlakozott: 2008. feb. 7., csüt. 10:47
Tartózkodási hely: Miskolc
Kapcsolat:

Kezdés

Hozzászólás Szerző: somesz83 »

Egy kérdésem lenne - és bocs, hogy csak így topikot nyitok:

Mikor lehet elkezdeni a szerkesztést, mert látom hyperlinkek és a struktúra nem nagyon van még kialakítva, ezért nem mertem semmit sem írni. Gondolom többnyire az uesp.net alapján képzelitek el a dolgot, vagy nem?
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Igen, valóban az UESP mintájára építenék, de azt nem határozom meg, mi hogy legyen.

Időhiány miatt nem volt időm megcsinálni az alapokat, épphogy a designnal meg társaival el tudtam készülni, de nem kötöm meg senki kezét.
Mivel ez egy wiki, így bárki bármikor belenyúlhat, ezért nyugodtan kezdd csak el a szerkesztést úgy, ahogy jónak látod.

Amint visszajöttem, teszek majd fel segédanyagokat, hogy könnyebbé és egységesebbé váljon a fordítás.
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Feltettem két bő településnév forrást, fordítási kezdésnek kitűnő lesz.

Sőt, még a régi CsK-ról is átmentettem a daedrikus írás művet, úgyhogy mint első cikk, az is böngészhető, bővíthető.
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Elkészült egy pár perces, nagyon rövid összefoglaló, hogyan tudsz segíteni az Elder Scrolls Lapok bővítésében.

Olvasd el, majd vágj bele, én azt javaslom ;)
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Mik az egyezményes magyar megfelelői ezeknek? Sajna a TES CS-ben nem találam, egy részét mert kieges, és ezért nincs is benne, és talán még nincs is neki ilyen, a többit nem t'om miért. Csak hogy ne legyen kavar a hivatkozásokban, ha másképp fordítanám... esetleg. Köszi
Call Bear
Call Wolf
Summon Bonewolf
Summon Fabricant
Porphyric Hemophilia
Weakness to Normal Weapons
Resist Normal Weapons
Sun Damage
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Call Bear
Call Wolf
Summon Bonewolf - Csontfarkasidézés (?)
Summon Fabricant - Fabrikánsidézés (?)
Ez a négy Bloodmoonos, így lehet, hogy változni fog benne valami.

Porphyric Hemophilia - Porphyric Hemophilia (ha jól rémlik, ez a vámpirizmus)
Weakness to Normal Weapons - normálfegyver-érzékenység
Resist Normal Weapons - közönségesfegyver-ellenállás
Sun Damage - napégés
Lüke2135
Hozzászólások: 51
Csatlakozott: 2008. feb. 9., szomb. 11:47
Tartózkodási hely: Kecskemét
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Lüke2135 »

szotsaki írta:Call Bear
Call Wolf
Summon Bonewolf - Csontfarkasidézés (?)
Summon Fabricant - Fabrikánsidézés (?)
Ez a négy Bloodmoonos, így lehet, hogy változni fog benne valami.

Porphyric Hemophilia - Porphyric Hemophilia (ha jól rémlik, ez a vámpirizmus)
Weakness to Normal Weapons - normálfegyver-érzékenység
Resist Normal Weapons - közönségesfegyver-ellenállás
Sun Damage - napégés
Call Wolf szerintem Farkas hívása. A Summon Fabricant az Fabrikánsidézés és Tribunalban előfordul.
Porphyric Hemophilia jól rémlik, remélem, lefordította valaki. :)
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Igazából arra voltam kíváncsi, van-e megegyezés, hogyan kell ezeket fordítani, vagy írok, ami tetszik, és aztán majd javítgat, aki akar. Meg rémlett valami porfíres dolog, amit valaha fordítottam, és szívtam vele egy csomót, mire rájöttem, hogy van ilyen hülye kőzet, de akkor ennek semmi köze. Mindegy, végül is úgysem szaporodnak követhetetlen tempóban az ESL cikkek, biztos nem lesz gond a javítás. :D
Köszönöm a segítséget!
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Nemsokára felteszek még néhány fordítási segédletet az ESL hasonló nevű kategóriája alá, így remélem, úgy majd könnyebb dolgod lesz :)
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Hello!

Nem boldogulok az ESL szerkesztővel, ha be vagyok jelentkezve. :? Nem ad előnézetet, nem engedi menteni a lapot, nem frissít, csak névtelenül. Tudom, akkor jelentkezzek ki... Csak hát eddig nem így volt. :cry:
Mitől lehet?
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Ez érdekesnek hangzik, így ki is próbáltam. A Morrowind:Vadállatok nevű bejegyzésen tettem egy szerkesztést próbaképpen, de nálam minden stimmelt.

A blokkolási naplóban sem volt semmi, ami erre utalhatna.

Mirtill, azt javaslom, hogy jelentkezz ki, és törölj minden sütit, ami a morrohun.hu oldalra vonatkozik.
Operában: Eszközök > Haladó > Sütik > a morrohun.hu törlése
Firefoxban: Szerkesztés > Beállítások > Adatvédelem > Sütik megtekintése > a morrohun.hu törlése

Remélem, ez megoldja a gondot.
Ha nem, akkor azt kérdezném, hogy kiír valami hibát, amikor megnézed előnézetben vagy megpróbálod elküldeni?
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Máris jobb! :)
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

mirtill írta:Máris jobb! :)
Remek :D

Tettem fel megint sok fordítási segédletet, megtalálhatóak a Fordítási segédeletek kategória alatt.
Charlie
Hozzászólások: 6
Csatlakozott: 2008. márc. 20., csüt. 7:28
Tartózkodási hely: Balatonalmádi

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Charlie »

Sziasztok!

A kérdésem a következő lenne:
A betegségek hatásainál az angol szöveg Drain Attributes (Tulajdonságcsapolás), ez elvileg egy ideiglenes hatás, a gyakorlatban azonban ez Damage Attributes-ként (Tulajdonságrontás) jelenik meg n(állandó hatás), mivel gyakorlatilag a gyógyulásig elvesznek azok a pontok. Melyiket használjam?

Még egy kérdés: Tulajdonságcsapolás vagy Tulajdonság-csapolás? A topics az előbbit használja, viszont az oldalon mindkettővel találkoztam.
Charlie
Hozzászólások: 6
Csatlakozott: 2008. márc. 20., csüt. 7:28
Tartózkodási hely: Balatonalmádi

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Charlie »

A Teremtmények\Kwama\Kwama királynő szócikknél legyen szives valaki ezt lefordítani, mert én személy szerint nem igazán értem, hogy miről hablatyol ez a csávó.

* These two IDs with the _c suffix are just like the others, only cured of Ash-chancre. They are not located anywhere in the game, and no reference to them has been found, so it's not known if these are just leftovers from testing or if they are actually used somewhere.

Előre is köszi!
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Tulajdonságcsapolás kötőjel nélkül
(lásd: Hogyan segíts?-fordítási segédletek-Morrowindben lévő varázslatok nevei.)

Ha pedig hülyeséget találsz az angol szövegben, vagyis ha a játékban mást tapasztalsz, sztem javítsd ki nyugodtan tudásod szerint. :?
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Ami a kwamás dolgot illeti, arról hablatyol a gyerek, hogy fingja sincs, mik azok a c-vel jelölt ID-k, és hogy annyiban különbözik az ugyanolyan ID-jű c nélküli kwama királynőtől - vagyis a perjel előttitől -. hogy nincs sorvadásos betegsége. Gondolom ráklikkelt jobb gombbal a TESCSben, és nem volt odaírva az INFO-hoz, hogy hol van, mivel nincs sehol, mert gyanítom, ez az a kwamakirálynőt gyógyító küldi.
Amennyiben így van, nem kell lefordítani a lábjegyzetet. Mi több, a kiscsillagra sincs semmi szükség. De javítson ki valaki, ha tévedek!! :|
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Vik »

mirtill írta:Ami a kwamás dolgot illeti, arról hablatyol a gyerek, hogy fingja sincs, mik azok a c-vel jelölt ID-k, és hogy annyiban különbözik az ugyanolyan ID-jű c nélküli kwama királynőtől - vagyis a perjel előttitől -. hogy nincs sorvadásos betegsége. Gondolom ráklikkelt jobb gombbal a TESCSben, és nem volt odaírva az INFO-hoz, hogy hol van, mivel nincs sehol, mert gyanítom, ez az a kwamakirálynőt gyógyító küldi.
Amennyiben így van, nem kell lefordítani a lábjegyzetet. Mi több, a kiscsillagra sincs semmi szükség. De javítson ki valaki, ha tévedek!! :|
Lényegében erről van szó. De attól, hogy nem lehet tudni, tesztelésből visszamaradt dolog-e, illetve miért nem található rá vonatkozó hivatkozás a játékban, attól még le lehet fordítani, hiszen jogos megjegyzés. Tipp: scriptekben sincs rá hivatkozás? Mert ha a Gnisis tojásbányás kwama királynőről van szó, akkor ahhoz illene valami rutinnak lennie...

szerk: Megnéztem, a kwama queen_shurdan_c ID-jűhöz tartozik egy rutin, a megjegyzése szerint a sorvadásgyógyításos küldit kezeli.
Charlie
Hozzászólások: 6
Csatlakozott: 2008. márc. 20., csüt. 7:28
Tartózkodási hely: Balatonalmádi

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Charlie »

Vik írta:
mirtill írta:Ami a kwamás dolgot illeti, arról hablatyol a gyerek, hogy fingja sincs, mik azok a c-vel jelölt ID-k, és hogy annyiban különbözik az ugyanolyan ID-jű c nélküli kwama királynőtől - vagyis a perjel előttitől -. hogy nincs sorvadásos betegsége. Gondolom ráklikkelt jobb gombbal a TESCSben, és nem volt odaírva az INFO-hoz, hogy hol van, mivel nincs sehol, mert gyanítom, ez az a kwamakirálynőt gyógyító küldi.
Amennyiben így van, nem kell lefordítani a lábjegyzetet. Mi több, a kiscsillagra sincs semmi szükség. De javítson ki valaki, ha tévedek!! :|
Lényegében erről van szó. De attól, hogy nem lehet tudni, tesztelésből visszamaradt dolog-e, illetve miért nem található rá vonatkozó hivatkozás a játékban, attól még le lehet fordítani, hiszen jogos megjegyzés. Tipp: scriptekben sincs rá hivatkozás? Mert ha a Gnisis tojásbányás kwama királynőről van szó, akkor ahhoz illene valami rutinnak lennie...

szerk: Megnéztem, a kwama queen_shurdan_c ID-jűhöz tartozik egy rutin, a megjegyzése szerint a sorvadásgyógyításos küldit kezeli.
Én először azt hittem, hogy a dög meggyógyítása után megváltozik az ID (tehát a játék lecseréli a beteg kwamát az egészségesre). De akkor az egész második mondat értelmét veszti.
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Nem értem, miért lenne tesztelésből visszamaradt. A 2 ID ugyanaz a kwamakirálynő, csak az egyik a még sorvadásos, alapállapotú királynőt jelöli, a másik, a c szuffixumos a meggyógyítottat, ha megcsináltad a küldit - gondolom én. Így persze, hogy nincs sehol, mert nem lehetnek egyszerre a játékban sorvadtan is, meg gyógyítottan is. És azt, hogy az angol nyelvű cikk írója nem tudja, miről van szó, nem kell belefordítani a magyar cikkbe szerintem, főleg, hogy az amúgy sem segít senkin, aki esetleg tájékozódna az ESLapokon.
És emlékeim szerint van egy Gnisises gyógyító küldi, meg van egy Aryon mester féle, ha belépsz a Telvannikhoz.
Charlie
Hozzászólások: 6
Csatlakozott: 2008. márc. 20., csüt. 7:28
Tartózkodási hely: Balatonalmádi

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Charlie »

mirtill írta:Nem értem, miért lenne tesztelésből visszamaradt. A 2 ID ugyanaz a kwamakirálynő, csak az egyik a még sorvadásos, alapállapotú királynőt jelöli, a másik, a c szuffixumos a meggyógyítottat, ha megcsináltad a küldit - gondolom én. Így persze, hogy nincs sehol, mert nem lehetnek egyszerre a játékban sorvadtan is, meg gyógyítottan is. És azt, hogy az angol nyelvű cikk írója nem tudja, miről van szó, nem kell belefordítani a magyar cikkbe szerintem, főleg, hogy az amúgy sem segít senkin, aki esetleg tájékozódna az ESLapokon.
És emlékeim szerint van egy Gnisises gyógyító küldi, meg van egy Aryon mester féle, ha belépsz a Telvannikhoz.
Igen én is erre gondoltam csak nem igazán voltam biztos a dolgomban. THx

S akkor lenne egy újabb problémám a Morrowind szócikkben a Játékmenet információ alatt van két szvsz tökegyforma szócikk az egyik Tárgyak a másik Tárgylista néven, viszont hiányzik a Végigjátszás szócikk (Quest Walkthroughs). Ez most szándékos vagy csak véletlen hiba?
mirtill
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2008. feb. 27., szer. 22:41

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mirtill »

Bár ezzel a logikával kéne lennie kwama queen_gnisis_c -nek is... :oops:
Charlie
Hozzászólások: 6
Csatlakozott: 2008. márc. 20., csüt. 7:28
Tartózkodási hely: Balatonalmádi

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Charlie »

mirtill írta:Bár ezzel a logikával kéne lennie kwama queen_gnisis_c -nek is... :oops:
ÁÁÁ akkor részemről az egész jegyzet megy a kukába.
Warfoki
Hozzászólások: 5
Csatlakozott: 2009. júl. 8., szer. 22:44

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Warfoki »

Nemrég csatlakoztam mivel szeretnék segíteni a fordításban. Wiki-s oldalt még nem szerkesztettem, de némi nézelődés után a nagyját megismertem. Azért néhány kérdésem akadt:

1. Elkészülőben van az Oblivion magyarítása. Ezzel együtt az Oblivion könyveié is. Ezekhez feltételezem nincs értelme fordítást csinálni most már az angol verzióból. Jól gondolom?

2. A felkerült Barenziah királynő életrajza sorozat hogy lett olyan, amilyen? A szerkesztésre kattintva csak ennyit ír ki dupla kapcsos zárójelben: Barenziah CsKKönyv|96

3. A "fordítási segédletek" igen hasznos, de az Oblivion adatbázisának fordítása gyakorlatilag hiányzik. Az Oblivion magyarításának elkészülte előtt (vagy akár után; nem áll szándékomban a magyarítás felrakása jelenleg...) várható egy egységes névmagyarítási "szótár"? Esetleg saját szakállamra "tükörfordítgatok" hiánypótlsként, az gondolom nem jelent problémát...

4. Képeket honnan szedjek (UESP-t leszámítva)? Például lehet saját screenshotokat (szép magyar szó, tudom... :roll: ) használni? Szóval mi számít ez esetben jogvédettnek?

Így hirtelenjében ennyi lenne. Kösz, ha valaki szán időt a kiokosításomra... ;)
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Vik »

Warfoki írta:Nemrég csatlakoztam mivel szeretnék segíteni a fordításban. Wiki-s oldalt még nem szerkesztettem, de némi nézelődés után a nagyját megismertem. Azért néhány kérdésem akadt:

1. Elkészülőben van az Oblivion magyarítása. Ezzel együtt az Oblivion könyveié is. Ezekhez feltételezem nincs értelme fordítást csinálni most már az angol verzióból. Jól gondolom?
Jól gondolod, az alapjáték összes nagyobb méretű könyvének fordítása elkészült. Bár itt-ott még javítgatásra szorulnak. :)
Warfoki írta: 2. A felkerült Barenziah királynő életrajza sorozat hogy lett olyan, amilyen? A szerkesztésre kattintva csak ennyit ír ki dupla kapcsos zárójelben: Barenziah CsKKönyv|96

3. A "fordítási segédletek" igen hasznos, de az Oblivion adatbázisának fordítása gyakorlatilag hiányzik. Az Oblivion magyarításának elkészülte előtt (vagy akár után; nem áll szándékomban a magyarítás felrakása jelenleg...) várható egy egységes névmagyarítási "szótár"? Esetleg saját szakállamra "tükörfordítgatok" hiánypótlsként, az gondolom nem jelent problémát...
A 2. pontra nem tudok válaszolni, a harmadikat meg valószínűleg megoldottam menet közben.
Warfoki írta: 4. Képeket honnan szedjek (UESP-t leszámítva)? Például lehet saját screenshotokat (szép magyar szó, tudom... :roll: ) használni? Szóval mi számít ez esetben jogvédettnek?

Így hirtelenjében ennyi lenne. Kösz, ha valaki szán időt a kiokosításomra... ;)
Szerintem nyugodtan mehet a saját kép is.
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Warfoki írta:2. A felkerült Barenziah királynő életrajza sorozat hogy lett olyan, amilyen? A szerkesztésre kattintva csak ennyit ír ki dupla kapcsos zárójelben: Barenziah CsKKönyv|96
Egy speciális, MorroHunos MediaWiki modulnak köszönhetően formázza ezt így. Sajnos külsőleg nem lehet szerkeszteni, mert egy belső adatbázisból szerzi a könyveket.
Warfoki írta:3. A "fordítási segédletek" igen hasznos, de az Oblivion adatbázisának fordítása gyakorlatilag hiányzik. Az Oblivion magyarításának elkészülte előtt (vagy akár után; nem áll szándékomban a magyarítás felrakása jelenleg...) várható egy egységes névmagyarítási "szótár"? Esetleg saját szakállamra "tükörfordítgatok" hiánypótlsként, az gondolom nem jelent problémát...
Amint kijön a magyarítás, felkerülnek az Oblivionos fordítási segédletek is. :)
Warfoki írta:4. Képeket honnan szedjek (UESP-t leszámítva)? Például lehet saját screenshotokat (szép magyar szó, tudom... :roll: ) használni? Szóval mi számít ez esetben jogvédettnek?
Bármilyen kép jó. Az UESP azért nem rossz, mert általában sok térkép és hasonló magyarázó kép van rajta.
mlacix
Hozzászólások: 21
Csatlakozott: 2009. aug. 26., szer. 9:28

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mlacix »

Hello mindenkinek.
A Skyrim bejelentése után újra kedvet kaptam arra, hogy a wikiben fordítgassak. Ezzel kapcsolatban lenne pár kérdésem(de nem akartam nekik külön topicot nyitni):
1. Sok segédanyag van a fordításokhoz, de nem találtam küldetés név listát. Lehetséges-e az hogy egy ilyen majd valamikor a jövőben elkészüljön? Ha már fent van az oldalon és nem találtam meg, akkor elnézést a kérdésért.
2. Hasonlóan az első kérdéshez, egy "Oblivion szervezetei"(a morrowindes mintájára) segédlet várható-e a jövőben?
Hát ez volt a pár kérdésem. Várom a válaszokat észrevételeket.

Üdvözlettel Mlacix.
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Vik »

mlacix írta:Hello mindenkinek.
A Skyrim bejelentése után újra kedvet kaptam arra, hogy a wikiben fordítgassak. Ezzel kapcsolatban lenne pár kérdésem(de nem akartam nekik külön topicot nyitni):
1. Sok segédanyag van a fordításokhoz, de nem találtam küldetés név listát. Lehetséges-e az hogy egy ilyen majd valamikor a jövőben elkészüljön? Ha már fent van az oldalon és nem találtam meg, akkor elnézést a kérdésért.
2. Hasonlóan az első kérdéshez, egy "Oblivion szervezetei"(a morrowindes mintájára) segédlet várható-e a jövőben?
Hát ez volt a pár kérdésem. Várom a válaszokat észrevételeket.

Üdvözlettel Mlacix.
Lesz majd valami hasonló, de addig is, ha betöltöd a morrohun.esp-t CS-be, és megnyitod a Characeter-Quests ill. Character-Faction menüpontot, akkor megtalálhatod őket.
mlacix
Hozzászólások: 21
Csatlakozott: 2009. aug. 26., szer. 9:28

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mlacix »

Rendben, köszönöm a gyors választ. Ezt fogom tenni.
Mikee
Hozzászólások: 6
Csatlakozott: 2011. júl. 27., szer. 21:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Mikee »

Mint újonc (morrohun.hu-n és az Elder Scrolls világában egyaránt) elkezdtem olvasgatni az Elder Scrolls Lapokat is.
A kérdésem az, ha ott találok hibát (pl elírás, elütés) akkor zöldfülűként mi a helyes eljárás? Mert látom, hogy enged beleszerkeszteni, de nem biztos, hogy az eredeti szerző örülne neki (pláne ha már ellenőrzött oldal).
(Most konkrétan a Segítség/Az UESP oldalon lenne egy "erősen építek" helyett "erősen építenek" ) ((linkelni nem tudtam, mert a fórumban levő url nem díjazza az ékezetes betűket))
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Vik »

Mikee írta:Mint újonc (morrohun.hu-n és az Elder Scrolls világában egyaránt) elkezdtem olvasgatni az Elder Scrolls Lapokat is.
A kérdésem az, ha ott találok hibát (pl elírás, elütés) akkor zöldfülűként mi a helyes eljárás? Mert látom, hogy enged beleszerkeszteni, de nem biztos, hogy az eredeti szerző örülne neki (pláne ha már ellenőrzött oldal).
(Most konkrétan a Segítség/Az UESP oldalon lenne egy "erősen építek" helyett "erősen építenek" ) ((linkelni nem tudtam, mert a fórumban levő url nem díjazza az ékezetes betűket))
Ha hibát találsz valahol, nyugodtan javítsd ki, erről szól az Elder Scrolls Lapok. Ha nem jelentkezel be, és úgy szerkesztesz, akkor viszont látszani fog az IP címed a laptörténetben.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Szótárban gondolkoztatok már? Vagy valami szószedetben, morro értelmező kéziszótár vagy hasonszőrű megoldások.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Bocs, nagy fáradságomban nem tudtam hová írni, de belekontárkodtam :D Pyandonea földjének leírását fordítottam le, nagyjából jó minden, csak azok a fránya hivatkozások, majd megnézem ha lesz erőm. Vagy javítja v.ki :D
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Vik »

TGWH írta:Szótárban gondolkoztatok már? Vagy valami szószedetben, morro értelmező kéziszótár vagy hasonszőrű megoldások.
Igen, a webtopics erre való. Mondjuk még egy kicsit rendbe kell tenni.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Vik írta:
TGWH írta:Szótárban gondolkoztatok már? Vagy valami szószedetben, morro értelmező kéziszótár vagy hasonszőrű megoldások.
Igen, a webtopics erre való. Mondjuk még egy kicsit rendbe kell tenni.
Vettem észre :D


szerk.: a Háborúk és az Első/Második/Harmadik Éra lapok hogy legyenek? Könyvekre hogy hivatkozzak? Nézze meg v.ki kérem mit alkottam, és segítsen itt :D kösz
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: Vik »

Még dolgozunk rajta, bonyolult a probléma.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Vik írta:Még dolgozunk rajta, bonyolult a probléma.
Annyira nem, csak le kell másolni az angolt, ahonnét fordítjuk :D
Legyen egy idővonal, vagy éra, vagy mittom én mi, ami felsorolja az évszámokat meg h mi történt. Háborúknál ugyan így, felsorolva. Meg lehet oldani?
mlacix
Hozzászólások: 21
Csatlakozott: 2009. aug. 26., szer. 9:28

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mlacix »

TGWH, természetesen meg lehet ezeket valósítani. Az "idővonalaknak", vagy hívjuk őket akárhogy, nagyon nagy terjedelműek, ezért nehézkes ezeket mind áthozni a magyar lapokra. Nem csak fordítani kell, hanem sablonokat, és rendszereket is ki kell találni, működésre kell bírni. Van ami angolul jól néz ki, de magyarul már nem annyira, ezért változtatni kell rajta, és hasonlók. Én még régebben elkezdtem és egy nagy adaggal meg is vagyok(amit a lapokra még nem raktam fel), ami azt hiszem a harmadik éra egy részét tartalmazza.

Könyvekre ugyan úgy tudsz hivatkozni, mint bármely más lapra, csak ne felejtsd a könyv címe elé odaírni a "CsK:" előtagot. A WebTopics egy iszonyat jó dolog. Hihetetlen nagy segítséget ad a fordításoknál. Ugyan még nem tökéletes, de a használata mindenkinek nagyon ajánlott, mivel csak valós használat alatt lehet igazán tesztelni, megnézni mik vannak benne, illetve így folyamatosan bővíteni.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Hmm... és ha valaki magánakcióban lefordítja amit te is? :D akkor valaki feleslegesen dolgozott.
Ezt a magyarul nem néz ki jól, de angolul igen dolgot nem értem... szöveg az szöveg... word dokumentumot is úgy csinálunk, hogy először begépeljük a szöveget, majd megformázzuk. Szerintem semmi baj sem lenne, ha először lenne meg a szöveg, és csak utána a sablon.
Könyveket én is kérdeztem... mert ha nem szó szerint fordította valaki, akkor én honnan találjam ki melyik könyv az? Nem olvastam mindegyiket... kerestem persze, egy szó több jelentésére is, de még nem sikerült megtalálni, ezek szerint nem fordították még le a könyveket.
Magát a listát el lehetne készíteni, és később csak ezekre kellene hivatkozni, és vagy le lett fordítva, vagy nem. Az angol oldalon úgy van, hogy fel vannak sorolva az évszámok, és ha hivatkozol rájuk, akkor megnyitja ennek a listának azt a részét, amire hivatkoztál, tehát a legfelül látod a lapon belül. Csak el kell dönteni, hogy egy lapon szerepeljenek az évszámok és az események, vagy külön-külön.
mlacix
Hozzászólások: 21
Csatlakozott: 2009. aug. 26., szer. 9:28

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mlacix »

Elmondom az én véleményem/elképzelésem az "idővonalról".

Az idővonal oldalon, középen fent lenne egy szépen elrendezett lista az érákról. Ez alatt a dátumok szerepelnének, egymás alatt, időrendi sorrendben. Eddig nagyjából meg is egyezik az UESP-s oldallal. A különbség, hogy én úgy képzelem el az évszámokat(dátumokat), hogy mindegyik egy külön oldal(lapon/szócikken) lenne, ahol részletesen lenne írva az adott év eseményeiről. Ezek az oldalak(lapok/szócikkek) lennének "belinkelve" az idővonal oldalra, ám azon csak a főbb adatok szerepelnének, és ha az olvasó bővebben akarna olvasni az adott eseményekről, rákattinthatna az évszámra(dátum), és eljutna az adott év oldalára, ahol részletesen van taglalva, hogy ezzel, meg azzal mi történt.
Az adott évszámokhoz tartozó oldalaknál nem kell az egész tartalmat "belinkelni", vannak kódok amikkel meg lehet oldani, hogy az adott lap mely információit írja ki.

Természetesen előfordulhat, hogy valakik egyszerre dolgoznak egy adott oldalon, ezt nem lehet addig elkerülni, míg nem osztjuk fel a feladatokat egymás között. Én úgy gondolom, jelenleg az idővonal ráérős feladat, de persze ez nézőpont kérdése. Én személy szerint jelenleg az Oblivion:Helyek szócikk teljes kidolgozásán munkálkodok, mivel úgy vélem, hogy ha kijön a Skyrim, a kutya sem fog az Oblivionhoz fordítani egy ideig, így amit tudok még lefordíttok azzal kapcsolatban. Úgy vélem, hogy a fordításra szánt erőt a már meglévő oldalak(lapok) fejlesztésére, és az Oblivion specifikus lapok elkészítésére kell fordítani, addig, míg a Skyrim meg nem jelenik, de ezt lehet csak én gondolom így.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Attól függ, hányan dolgoznánk rajta... én előröl kezdeném, azaz a Morrowindtől :D ezért is kezdtem egy másik világ, Pyandonea-val.
Akkor először abban kellene megegyezni, hogy külön lapon, vagy egy lapon legyenek az évszámok.
Az egyik kérdés, hogy hogyan tudok forráslistát összeállítani. Azaz a szövegben felső indexel pakolom, hogy 1, 2, alul meg megjelenik, hogy az adott szám mire utal, pl. könyv címe.
Egyik kérdés, hogy az Elder Scrolls Lapokból hogy hivatkozzunk a Császári Könyvtárra, ezt még nem néztem meg :D mondjuk talán rájövök :D
mlacix
Hozzászólások: 21
Csatlakozott: 2009. aug. 26., szer. 9:28

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mlacix »

TGWH, mivel nem akartam ezért külön lapot létrehozni, és nem tudom, hogy van-e ezzel foglalkozó segéd oldal, ezért a saját lapomat átalakítottam.
http://www.morrohun.hu/esl/Szerkeszt%C5%91:Mlacix
Olvasd el a "Hogyan hivatkozunk a Császári Könyvtár könyveire a magyar Elder Scroll Lapokon belül - Leírás TGWH kérésére" részt, és ha kérdésed van, kérdezd.
A másik dologra most nincs időm válaszolni, de hamarosan fogok bővebben.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Köszönet, így már nem kell találgatnom meg keresgélnem. Talán még ma nekiugrom.
De a legfontosabb, hogy Vik vagy Ákos bólintson már rá, és beszéljük meg, hogy mi legyen az évszámokkal, milyen formában, milyen módon legyenek a hivatkozások.
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Itt válaszolnék minden eddigi összegyűlt kérdésre.

A hétvégén sikerült átköltöztetni a WebTopicsot (így hívjuk a saját angol-magyar szótárunkat) egy teljesen új adatbázisba, és elkezdtük csoportosítani a benne lévő 15 000 szót csak Morrowind/csak Oblivion/általános felosztásban. A keresőben pedig ennek megfelelően jelennek meg az ikonok is (ha nem látnátok az ikonokat a szavak mellett, nyomjatok egy F5-öt, az meg kell, hogy oldja a problémát).
A hatalmas mérete ellenére sajnos még nincs minden benne, például az Oblivion küldetések nevei vagy a könyvcímek. Ezeket (vagy legalábbis egy jó részüket) igyekszem holnap feltölteni.
Viszont ha kérdésetek vagy új javaslatotok van, nyugodtan adjátok hozzá a kereső alatt található linken. Ezekről a bekerült javaslatokról/kérdésekről egy napi összefoglaló levelet kapunk, amit megbeszélünk, és vagy bekerül az adatbázisba vagy válaszolunk a kérdésre a kért e-mail címen.

Az idővonal egy nagyon jó ötlet, és valamilyen használható és szép formában kell tálalni, nem pedig kizárólag egy nyers évszám-leírás felsorolásban. Ehhez meg kell néznem, hogy mások készítettek-e már ilyet valahol, és azt hogy oldották meg. Jó lenne, ha MediaWikihez (ez a szoftver neve, amin az ESL fut) is létezne valamilyen formában. Viszont csak ezután érdemes elkezdeni nagyban fordítani, így itt még egy kis időt kérek tőletek. Egyébként ez a "kivonat > kattint > bővebb leírást kap" módszer tetszik.

Lapokat létrehozni elég egyszerű, de azt nem nekem kell megtennem, hanem az adott szerkesztőnek. Ez úgy néz ki, hogy ha megtetszik egy UESP oldal (pl. Hackdirt), akkor megnézitek hogy mi lehet a magyar neve a jobb alsó WebTopics keresőben (kiadja, hogy "Csákánymocska"), ezt vagy beírjátok a jobb felső keresőbe és rákattintotok a "Hozd létre a(z) „Csákánymocska” nevű lapot ezen a wikin!" linkre, vagy az URL végére, a http://www.morrohun.hu/esl/ után, és ott a "szerkesztheted a lapot" linkre kattintotok.

Abba, hogy ki mit fordít, nem szeretnék beleszólni, mert mindenkinek más tetszik. Valaki az istenekért rajong, valaki a küldetéseket szereti fordítani és vannak, akik a helységeket. De ha szeretnétek egyeztetni ezt, akkor mindjárt létrehozok itt egy új témát "Ki mit fordít?" címmel, és ott meg lehet tenni. Egyébként nem javaslom azt, hogy egy nagyobb lapot teljesen lefordítsatok otthon, majd csak utána töltsétek fel, mert előfordulhat, hogy más is kedvet kap rá, és akkor valaki feleslegesen fog dolgozni.

Azt szeretném még kérdezni, hogy a "Segítség" cikkben található leírások, útmutatók mennyire hasznosak? Mivel kellene őket még kiegészíteni?
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Oks.
Szerintem kicsit hosszúak, lehetnének tömörebbek, és finoman szólva sincs bent minden.
Az, hogy milyen felépítésű a ESL meg főleg nincs benne... meg hát kellene v.ki, aki nagyon ráér, és ellenőrzi az új cikkeket, mert az enyémen még mindig nem látom nyomát :D (Pyandonea, ellenőrizetlen változat). Ezt pl. lehetne magyarítani is, sőt szerintem a lehető legtöbb mindent, ha valaki magában beszél, könnyebb legyen kimondania :D
Az ikon elsőre megjelenik, mert így van beállítva a böngésző :P
mlacix
Hozzászólások: 21
Csatlakozott: 2009. aug. 26., szer. 9:28

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mlacix »

Szerintem a 'Segítség" rész megfelelő, minden fontos információval ellát. A kérdések nagy részére választ kap ott az ember, ha mégsem, a fórumon meg lehet kérdezni.
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Feltöltöttem 250 oblivionos küldetéscímet a WebTopicsba, illetve a 26 aedra/daedra herceget is. A küldetéscímek között rengeteg volt, ami csak teszt- vagy egyéb segítő funkcióval rendelkezett, de a játékos nem találkozhatott vele, ezeket kiszedtem. Ha viszont nagyon megcsúszott volna a delete gomb, és nem találnátok egy címet, szóljatok!

Bocsi, hogy nem tegnap tettem fel őket, de a topicok törlésénél egyszerűen elszállt valamiért a Twelf (a belső fordítóprogramunk), így ha már megjavítottam, frissítettem a hálózatkezelő részét, meg még pár dolgot beletettem, és ez így elvett egy napot.
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

A WebTopics kereső most már keres a Császári Könyvtárba feltöltött könyvek angol-magyar címei és alcímei között is. A Könyvtárba most 349 könyv van feltöltve, ezek között működik a keresés, de ez reméljük hamarosan még tovább fog bővülni.
mlacix
Hozzászólások: 21
Csatlakozott: 2009. aug. 26., szer. 9:28

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: mlacix »

Szotsaki, nemrég beküldtem pár nevet a WebTopics-ba, de még nem érkezett rá visszaigazolás. A beküldés most jól működik?
Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 349
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 10:20

Re: Kezdés

Hozzászólás Szerző: szotsaki »

Igen, teljesen jól működik; ne haragudj, hogy még nem válaszoltam rá. Rengeteg új szavunk gyűlt össze az elmúlt egy hét alatt, ezeket ma igyekszem átnézni, és beteszem őket
Válasz küldése