Nem, a regisztrációs adatbázis változásairól.Inimma írta:Mármint az Oblivionról?
Hibák jelentése
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Re: Hibák jelentése
Ahogyan ajánlottad Vik, minden oblivion filet kitöröltem, CCleaner-rel is végigtisztítottam a gépet, de amikor berakom a CD-t nem feltelepíteni akarja a játékot, hanem futtatni. Szóval megjelenik Play és az Uninstall gomb és ha le akarom törölni még mindig ez a hibaüzenet jön ki:
>SetupDLL\SetupDLL.cpp (390)
PAPP:Oblivion
PVENDOR:Bethesda Softworks (http://www.bethsoft.com)
PGUID:35CB6715-41F8-4F99-8881-6FC75BF054B0
$11.0.0.28844
@Windows XP Szervízcsomag 3 (2600) BT_OTHER 0.0
>SetupDLL\SetupDLL.cpp (390)
PAPP:Oblivion
PVENDOR:Bethesda Softworks (http://www.bethsoft.com)
PGUID:35CB6715-41F8-4F99-8881-6FC75BF054B0
$11.0.0.28844
@Windows XP Szervízcsomag 3 (2600) BT_OTHER 0.0
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Zárd be ezt az ablakot, majd keresd meg a CD-n levő setup.exe-t, és indítsd el!Inimma írta:Ahogyan ajánlottad Vik, minden oblivion filet kitöröltem, CCleaner-rel is végigtisztítottam a gépet, de amikor berakom a CD-t nem feltelepíteni akarja a játékot, hanem futtatni. Szóval megjelenik Play és az Uninstall gomb
-
- Hozzászólások: 2
- Csatlakozott: 2011. jan. 1., szomb. 3:22
Re: Hibák jelentése
Hello!
Észrevettem egy hibát.
Ha egy olyan modot használok, ami elérhetővé teszi az imperial watch armorokat
pl.: http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=32089
akkor felvenni fel tudom a földről v lootolni, de az inventoryban nem jelenik meg, a súlyt lefoglalja, de nem lehet megtalálni, ha kikapcsolom a magyarítás fájljait akkor minden rendben.
Észrevettem egy hibát.
Ha egy olyan modot használok, ami elérhetővé teszi az imperial watch armorokat
pl.: http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=32089
akkor felvenni fel tudom a földről v lootolni, de az inventoryban nem jelenik meg, a súlyt lefoglalja, de nem lehet megtalálni, ha kikapcsolom a magyarítás fájljait akkor minden rendben.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Ha a magyarítás mögé rakod a betöltési sorban, akkor is fennáll ez a hiba?elmerenges írta:Hello!
Észrevettem egy hibát.
Ha egy olyan modot használok, ami elérhetővé teszi az imperial watch armorokat
pl.: http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=32089
akkor felvenni fel tudom a földről v lootolni, de az inventoryban nem jelenik meg, a súlyt lefoglalja, de nem lehet megtalálni, ha kikapcsolom a magyarítás fájljait akkor minden rendben.
Re: Hibák jelentése
Hali. Nekem az a kérdésem lenne, hogy ma leszedtem a magyarítást a játékhoz, fel is rakta teljesen, és elvileg, az adatok szerint, majdnem 100%os a magyarítás, ahhoz képest az indító menü sem az, és amikor karaktert csinálok ott is minden angol, a párbeszédekről meg ne is beszéljek. Szóval, az a kérdésem lenne, hogy mit rontottam el az installálásban, hogy nem magyar, csak a menü? :S Nézegettem az installt, hogy miket lehet kipipálni, de nem találtam olyat, amit esetleg kihagytam volna, hogy ne legyen magyar a felirat. Ja, meg az intro alatt magyar volt a szöveg, azt ennyi, a párbeszédek azok mind mind angol, mondjuk én csak az elején néztem, nem lehet hogy ott a hiba, és máshol már jó lesz? Vagy mitévő legyek?
Re: Hibák jelentése
Telepítsd újra eszerint (az indítót rossz helyre teszi a telepítő, azt kézileg kell átmásolni).Matte írta:Hali. Nekem az a kérdésem lenne, hogy ma leszedtem a magyarítást a játékhoz, fel is rakta teljesen, és elvileg, az adatok szerint, majdnem 100%os a magyarítás, ahhoz képest az indító menü sem az, és amikor karaktert csinálok ott is minden angol, a párbeszédekről meg ne is beszéljek. Szóval, az a kérdésem lenne, hogy mit rontottam el az installálásban, hogy nem magyar, csak a menü? :S Nézegettem az installt, hogy miket lehet kipipálni, de nem találtam olyat, amit esetleg kihagytam volna, hogy ne legyen magyar a felirat. Ja, meg az intro alatt magyar volt a szöveg, azt ennyi, a párbeszédek azok mind mind angol, mondjuk én csak az elején néztem, nem lehet hogy ott a hiba, és máshol már jó lesz? Vagy mitévő legyek?
Re: Hibák jelentése
Megtörtént. Most már a laucher is magyar, viszont a játékban a feliratok ugyan úgy angolok. Karakter készítő szintén, csak a "kész" felirat ami magyar, a tippek is angol, tárgyak nevei is, a zsákomban is minden, a tárgyak leírása is. Egyszóval hogy ezt megcsináltam, hogy a laucher-t átmásoltam, kb minden ugyan az, csak a kis ablak, amikor indítom a játékot, az lett magyar. Meglehet hogy az a gond, hogy nem telepítettem a Voice-okat? Mivel azt írja, hogy azokat kell telepíteni, hogy beszéljenek az npc-k. Nos, én nem telepítettem, és beszéltek úgy is. Anno emlékszem, amikor felraktam, akkor nem beszéltek a karakterek. Most meg nem tettem fel, és beszéltek, azt leszámítva, hogy full angol az egész játék, a menün kívül . Esetleg még valami ötlet? Ja meg igen, feltettem a javasolt foltot is hozzá.
Re: Hibák jelentése
Megvan!!!! Amikor elindul a játék az adatfájloknál be kell pipálni mindent, ami ott van, és tádá, működik minden. Nem tudom ezt hogy hagyhattam figyelmen kívül -.-". Azért köszönöm a gyors választ . Üdv.
-
- Hozzászólások: 20
- Csatlakozott: 2010. dec. 20., hétf. 12:06
- Tartózkodási hely: Anvil/Chorrol
Re: Hibák jelentése
Hali!
Az a hiba támadott meg hogy csak ugy viszem a játékot kb a felénél járok és betöltöm a mentést karakter nem látszik oktatóküldetés kezdőd meg mintha előről kezdtem volna a játékot.
(Lehet a sok mód miatt van mert kb 60 mód be van pipálva az Adatfájloknál de mindegyik mód magyar)
Az a hiba támadott meg hogy csak ugy viszem a játékot kb a felénél járok és betöltöm a mentést karakter nem látszik oktatóküldetés kezdőd meg mintha előről kezdtem volna a játékot.
(Lehet a sok mód miatt van mert kb 60 mód be van pipálva az Adatfájloknál de mindegyik mód magyar)
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Nekem úgy tűnik, mintha megsérült volna a mentésed. Ha másikat töltesz be, akkor mi van?Anonymus írta:Hali!
Az a hiba támadott meg hogy csak ugy viszem a játékot kb a felénél járok és betöltöm a mentést karakter nem látszik oktatóküldetés kezdőd meg mintha előről kezdtem volna a játékot.
(Lehet a sok mód miatt van mert kb 60 mód be van pipálva az Adatfájloknál de mindegyik mód magyar)
Re: Hibák jelentése
Na így elsőre az RC telepítőjével kapcsolatban: Ha már fel van téve, és mégegyszer elindítom a telepítést, akkor ugye a magyarítás eltávolítását indítja el, ez eddig rendben is van. De ha nem akarom, és ki akarok lépni ebből a mégse gombbal, akkor a kiugró biztonsági ablak szövege: Biztos benne, hogy törölni akarja a telepítést?
Szerintem inkább valami ilyesmi kellene: Biztos ki akar lépni a telepítőből?
Szerintem inkább valami ilyesmi kellene: Biztos ki akar lépni a telepítőből?
Re: Hibák jelentése
Hello mindenkinek. Most telepítettem fel az rc magyarítást és sajnos nem működik. a régi magyarítás eddig tökéletesen működött de most csak a h betű jön be a majd kilép minden hibaüzenet nélkül. Mi lehet a gond?
Re: Hibák jelentése
Komplett újratelepítés + mindenféle mod törlése se oldotta meg. Az adatfájlokat is ellenőriztem ott is stimmelt minden. Végül mégse indult el. úgyhogy csak annyit értem el hogy a mentéseim nem működnek. Remélem ez meg lesz oldva mert már rég várom a kiegek magyarítását.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
A "mindenféle mod törlése" alatt azt kell érteni, hogy akkor sem indul el, ha csak a magyarítást használod, másik beépülőt nem?kalotai2 írta:Komplett újratelepítés + mindenféle mod törlése se oldotta meg. Az adatfájlokat is ellenőriztem ott is stimmelt minden. Végül mégse indult el. úgyhogy csak annyit értem el hogy a mentéseim nem működnek. Remélem ez meg lesz oldva mert már rég várom a kiegek magyarítását.
Re: Hibák jelentése
Sziasztok
Telepítettem az RC-t, minden jól működik kivéve azt hogy nincs hang.
Szeretném a segítségeteket kérni, mert nem tudom, hogy ez hiba vagy valamit én rontottam el.
Előre is köszönöm.
Üdv.
Ez csak a Knights of the Nine résznél van így, úgyhogy lehet hogy én rontottam el a kiegészítő telepítését.
Elnézést a zavarásért
Telepítettem az RC-t, minden jól működik kivéve azt hogy nincs hang.
Szeretném a segítségeteket kérni, mert nem tudom, hogy ez hiba vagy valamit én rontottam el.
Előre is köszönöm.
Üdv.
Ez csak a Knights of the Nine résznél van így, úgyhogy lehet hogy én rontottam el a kiegészítő telepítését.
Elnézést a zavarásért
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
A telepítőnek át kell alakítania a hangokat.Dwaren írta:Sziasztok
Telepítettem az RC-t, minden jól működik kivéve azt hogy nincs hang.
Szeretném a segítségeteket kérni, mert nem tudom, hogy ez hiba vagy valamit én rontottam el.
Előre is köszönöm.
Üdv.
Ez csak a Knights of the Nine résznél van így, úgyhogy lehet hogy én rontottam el a kiegészítő telepítését.
Elnézést a zavarásért
Re: Hibák jelentése
Vik írta:A "mindenféle mod törlése" alatt azt kell érteni, hogy akkor sem indul el, ha csak a magyarítást használod, másik beépülőt nem?kalotai2 írta:Komplett újratelepítés + mindenféle mod törlése se oldotta meg. Az adatfájlokat is ellenőriztem ott is stimmelt minden. Végül mégse indult el. úgyhogy csak annyit értem el hogy a mentéseim nem működnek. Remélem ez meg lesz oldva mert már rég várom a kiegek magyarítását.
Igen.
Re: Hibák jelentése
Illetve azokat a modokat is amik az rc-vel települnek.kalotai2 írta:Vik írta:
A "mindenféle mod törlése" alatt azt kell érteni, hogy akkor sem indul el, ha csak a magyarítást használod, másik beépülőt nem?
Igen.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Ha azokat is törlöd, akkor nem tudom, mi lehet a hiba. Egyébként valószínűleg az lenne a baja, hogy olyan magyarítást akarnál használni, amihez kell az eredeti, nélküle viszont összeomlik a játék. pl. DLCBeretva.esp, DLCFolians.esp.kalotai2 írta: Illetve azokat a modokat is amik az rc-vel települnek.
Re: Hibák jelentése
A beretva az gondolom a mehrunes razor akar lenni de a folians az mi ?
Re: Hibák jelentése
Mért van az hogy a legelső töltőképernyő nekem mindig angolul jelenik meg. Nem csak ennél a magyarositásnál hanem az ezelőttinél is.
Tessék:http://www.youtube.com/watch?v=nvhAKEuJe1g
Tessék:http://www.youtube.com/watch?v=nvhAKEuJe1g
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Mivel ezt is lefordítottuk, csak az lehet az oka, hogy valami olyan beépülőt használsz, ami visszaírta angolra.Anonymus19 írta:Mért van az hogy a legelső töltőképernyő nekem mindig angolul jelenik meg. Nem csak ennél a magyarositásnál hanem az ezelőttinél is.
Tessék:http://www.youtube.com/watch?v=nvhAKEuJe1g
Re: Hibák jelentése
Sziasztok!
Nagyon jó a magyarítás, amiért hálás köszönet, mert amúgy nemigen kezdtem volna el vele foglalkozni. A problémám az lenne, hogy nem tudom megnézni a térképet, csak az a pergamen felület van, de nincs rajta maga a térkép.
Ha tudtok segíteni légyszíves írjatok.
Előre is kösz.
Nagyon jó a magyarítás, amiért hálás köszönet, mert amúgy nemigen kezdtem volna el vele foglalkozni. A problémám az lenne, hogy nem tudom megnézni a térképet, csak az a pergamen felület van, de nincs rajta maga a térkép.
Ha tudtok segíteni légyszíves írjatok.
Előre is kösz.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Esetleg megpróbálhatnád törölni az oblivion.ini-t, miután készítettél róla biztonsági mentést. Ha nincs benne a dummy.bsa, akkor nem lesznek magyar grafikák, de hátha előkerül a térkép.zolika838383 írta:Sziasztok!
Nagyon jó a magyarítás, amiért hálás köszönet, mert amúgy nemigen kezdtem volna el vele foglalkozni. A problémám az lenne, hogy nem tudom megnézni a térképet, csak az a pergamen felület van, de nincs rajta maga a térkép.
Ha tudtok segíteni légyszíves írjatok.
Előre is kösz.
Re: Hibák jelentése
valaki nem tud segiteni fel akartam rakni a fear 1 részét és ki irt valami modifi be álitási hibát és nem tom hogy ijenkor mit csináljak ha valaki tudja irjon pls elöre is köszi
Re: Hibák jelentése
A reszkető sziget kapuőrénél futottam bele ebbe: http://kepfeltoltes.hu/view/110324/2011 ... es.hu_.jpg
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Ez az üzenet többnyire akkor jön elő, ha olyan NJK-val akarsz beszélni a Reszkető-szigeteken, aki nem oda tartozik, hanem az alapjátékhoz (nem a kapun keresztül közlekedsz), vagy csak egyszerűen nincs neki köszönése.gytallian írta:A reszkető sziget kapuőrénél futottam bele ebbe: http://kepfeltoltes.hu/view/110324/2011 ... es.hu_.jpg
Jó kis feladatot adtál nekem, eltartott egy darabig, amíg lenyomoztam.
Használd az Anti- vagy a Dark UI-t.
Re: Hibák jelentése
Kipipáltam telepítéskor a dark ui.-t ezekszerint mégse ment fel. Hosszú ő, ű továbbra sincs, de már megszoktam. Viszont Sheogorath -al beszélve több kérdés is angol volt nálam. Érdekes volt, mert elkezdtük magyarul, és közben volt 2 angol egy magyar a Sheo. válaszai rendben magyarok voltak. Pl: http://kepfeltoltes.hu/view/110326/2011 ... es.hu_.jpg
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Frissítettem a pluginok között az "Oblivion a Steam-en" részt, töltsd le, és nézd meg, hogy így működik-e nálad!gytallian írta:Kipipáltam telepítéskor a dark ui.-t ezekszerint mégse ment fel. Hosszú ő, ű továbbra sincs, de már megszoktam. Viszont Sheogorath -al beszélve több kérdés is angol volt nálam. Érdekes volt, mert elkezdtük magyarul, és közben volt 2 angol egy magyar a Sheo. válaszai rendben magyarok voltak. Pl: http://kepfeltoltes.hu/view/110326/2011 ... es.hu_.jpg
Re: Hibák jelentése
Bocs de hülye vagyok... Ezt átfogalmaznád úgy hogy megértsem? Mit, honnan?Vik írta:Frissítettem a pluginok között az "Oblivion a Steam-en" részt, töltsd le, és nézd meg, hogy így működik-e nálad!
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Van az oldalunkon egy "Oblivion magyarítás" gomb. Ha arra rákattintasz, láthatsz egy "PLUGINOK" gombot a második sorban. Ha arra is rákattintasz, megjelenik egy lista a letölthető beépülőkkel. Keresd meg azt, aminek "Oblivion a Steam-en" a címe, töltsd le (ha nem sikerülne, akkor pl. GetRight-tal próbáld), csomagold ki, majd a benne levő leírás szerint a megfelelő oblivion - misk.bsa-t másold a helyére.gytallian írta:Bocs de hülye vagyok... Ezt átfogalmaznád úgy hogy megértsem? Mit, honnan?Vik írta:Frissítettem a pluginok között az "Oblivion a Steam-en" részt, töltsd le, és nézd meg, hogy így működik-e nálad!
Re: Hibák jelentése
Isten vagy!!
Eddig hogy nem vettem észre ezt a pluginok gombot! Tökéletes lett, megjöttek az ő-ű betűk
Eddig hogy nem vettem észre ezt a pluginok gombot! Tökéletes lett, megjöttek az ő-ű betűk
Re: Hibák jelentése
Az új magyarítás gyönyörűen felrakta magát, viszont a térképem helyén csak a kötésszín van. Nálam a régi magyarításnál akadt gond a telepítéssel, de ott megmaradt a térkép. ->régi magyarítás xp-vel nem volt gond, az új magyarítás és win7 eltűnt térképhez vezet. Én jobban szeretnék a win7-re gyanakodni mint problémaforrás. Valaki tud javasolni megoldást?
Re: Hibák jelentése
Sziasztok! Tehetetlen vagyok nem tudom telepíteni a magyaritást igaz van angol tudásom és értem is azért, de magyarul élvezhetőbb lenne . DLCShiveringIsles - Voices.bsa file hibás vagy mi és nem telepíti fel akármilyen plugint kieg.et választok, ha csak az alapot még akkor sem :S SEGÍTSÉG!!!!
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Angol nyelvűre próbálod telepíteni? Friss telepítés után?bluiska írta:Sziasztok! Tehetetlen vagyok nem tudom telepíteni a magyaritást igaz van angol tudásom és értem is azért, de magyarul élvezhetőbb lenne . DLCShiveringIsles - Voices.bsa file hibás vagy mi és nem telepíti fel akármilyen plugint kieg.et választok, ha csak az alapot még akkor sem :S SEGÍTSÉG!!!!
http://www.morrohun.hu/esl/Oblivion:GYIK
Re: Hibák jelentése
Igen, angol nyelvűre, friss telepítés után é s nem, nem eredeti a játék
Re: Hibák jelentése
Sziasztok kepet hogy kell csinalni a jatekban es felteni mert ha meglatjatok a problemat mar irtam a hibajelentobe meg egy masik forumba lehet azt rossz helyre irtam mert az valami sky volt na mindegy meg uj vagyok itt.
Re: Hibák jelentése
Nem ertem minek ide ennyi minden regisztracio id szam nem eleg egy regisztracio amugy nekem a hibajelentoben sehol nem ir egy id kodot sem.
- Hasbal
- Hozzászólások: 517
- Csatlakozott: 2009. okt. 24., szomb. 13:15
- Tartózkodási hely: New Vegas, Lonesome Road környéke
- Kapcsolat:
Re: Hibák jelentése
Az a Skyrimé a következő TES játéké. Ha valami problémád van tedd fel az Oblivion általános/Elakadtam,jajj! -ban vagy a Oblivion magyarítás/Hibák jelentése vagy Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsolatban -bancereegolas írta:Sziasztok kepet hogy kell csinalni a jatekban es felteni mert ha meglatjatok a problemat mar irtam a hibajelentobe meg egy masik forumba lehet azt rossz helyre irtam mert az valami sky volt na mindegy meg uj vagyok itt.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Hibák jelentése
Ha Steam-en játszol, akkor F12, egyébként meg Fraps használata javasolt. Feltölteni meg bárhova lehet, ahol képeket tárolnak. Kepfeltoltes.hu, Picasaweb, stb.cereegolas írta:Sziasztok kepet hogy kell csinalni a jatekban es felteni mert ha meglatjatok a problemat mar irtam a hibajelentobe meg egy masik forumba lehet azt rossz helyre irtam mert az valami sky volt na mindegy meg uj vagyok itt.
Re: Hibák jelentése
a kepfeltoltesnel nem engedi hogy feltoltsem mert nem jpg fajl hanem bitmap valahogy atlehet tenni jpg-re tenni?
- Hasbal
- Hozzászólások: 517
- Csatlakozott: 2009. okt. 24., szomb. 13:15
- Tartózkodási hely: New Vegas, Lonesome Road környéke
- Kapcsolat:
Re: Hibák jelentése
Akkor feltöltöd ide vagy ide vagy ide...cereegolas(1) írta:a kepfeltoltesnel nem engedi hogy feltoltsem mert nem jpg fajl hanem bitmap valahogy atlehet tenni jpg-re tenni?
http://www.imagerz.com
http://www.imageshack.us
http://www.imagebanana.com
http://www.tinypic.com
http://www.kephost.com
Re: Hibák jelentése
Sziasztok!
Nekem az a baj ha be akarok tölteni egy mentett állast akk ki ír egy angol szöveget. A lényeg benne a h nemtalál egy bizonyos kulcsfájlt(oblivion.esm). Fogalmam sincs h mért nem találja mert ott a főkönytárában a "Data" mappába van.
Nekem az a baj ha be akarok tölteni egy mentett állast akk ki ír egy angol szöveget. A lényeg benne a h nemtalál egy bizonyos kulcsfájlt(oblivion.esm). Fogalmam sincs h mért nem találja mert ott a főkönytárában a "Data" mappába van.
- Hasbal
- Hozzászólások: 517
- Csatlakozott: 2009. okt. 24., szomb. 13:15
- Tartózkodási hely: New Vegas, Lonesome Road környéke
- Kapcsolat:
Re: Hibák jelentése
Fogadok egy Sunset Sarsaparilla-ban hogy nincs kijelölve az Oblivion.esm az adafájloknál.bla-bla írta:Sziasztok!
Nekem az a baj ha be akarok tölteni egy mentett állast akk ki ír egy angol szöveget. A lényeg benne a h nemtalál egy bizonyos kulcsfájlt(oblivion.esm). Fogalmam sincs h mért nem találja mert ott a főkönytárában a "Data" mappába van.
Re: Hibák jelentése
Azt még nem mondtam h fent van a szigetek, lovagok, a horse armor pack, a mehrunes razor, orrey, spell tomes, vile lair, wizard's tower és a thjeves den + a magyaritás.
- Hasbal
- Hozzászólások: 517
- Csatlakozott: 2009. okt. 24., szomb. 13:15
- Tartózkodási hely: New Vegas, Lonesome Road környéke
- Kapcsolat:
Re: Hibák jelentése
Én meg azt nem kérdeztem meg hogy saját mentésről van szó?bla-bla írta:Azt még nem mondtam h fent van a szigetek, lovagok, a horse armor pack, a mehrunes razor, orrey, spell tomes, vile lair, wizard's tower és a thjeves den + a magyaritás.