Magyarítás tesztelése

A játék magyarításával kapcsolatos kérdések helye
DavideusRexum

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: DavideusRexum » 2019. máj. 25., szomb. 11:37

Üdv! Nagy gratula a fordításhoz, nem kis meló lehetett!
Sajna nekem GoG-os verzióra nem sikerült telepítenem. Egyből megtalálja hova van telepítve, de mikor elfogadnám, azt írja, hogy cask a Pillars mappába lehet. Valami ötlet, tipp? :D

Lestat

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: Lestat » 2019. máj. 25., szomb. 15:04

Nekem az a problémám, hogy lehetetlen a játékhoz a 3.07 (1318)-as Pachet megszerezni! (GoG definitive edition van fent)

Illegális letöltést nem támogatunk. Vedd meg a játékot.

erdos.adam@gmail.com

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: erdos.adam@gmail.com » 2019. jún. 19., szer. 18:27

Sziasztok, nekem a Steam-es Hero edition van fent, mégis azt a hibát írja ki, hogy csak a legfrissebb verzióval bla bla. A játék eredeti, nem torrenTÉKÁból szedtem, hanem a steam szerverről származik egyenesen.
Megpróbálom újra telepíteni, de nem fűzök hozzá sok reményt.
Kérlek segítsetek!

erdos.adam@gmail.com

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: erdos.adam@gmail.com » 2019. jún. 19., szer. 22:02

erdos.adam@gmail.com írta:
2019. jún. 19., szer. 18:27
Sziasztok, nekem a Steam-es Hero edition van fent, mégis azt a hibát írja ki, hogy csak a legfrissebb verzióval bla bla. A játék eredeti, nem torrenTÉKÁból szedtem, hanem a steam szerverről származik egyenesen.
Megpróbálom újra telepíteni, de nem fűzök hozzá sok reményt.
Kérlek segítsetek!
Az újratelepítés nem segített, a verziószám stimmel, mégsem megy fel a fordítás.
5letek vannak? bármire rá lehet venni perpill :evil:

Lothraan
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2019. jún. 23., vas. 17:38

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: Lothraan » 2019. jún. 23., vas. 17:50

Sziasztok,

Ma kezdtem bele a játékba és szeretnék jelezni egy hibát:
A karakterek bal gombos menüjében az MI viselkedés lapon találtam. Az "Osztály viselkedése:" választó mezőben
csak a "semmi" opció és leírása magyar, a többi leírással együtt angol. ("Aggressive", "Support", "Hold Ground" amit most látok)

A GOG változat van fent, ma telepítettem a "The White March" kiegészítőkkel együtt.
Win10 a magyarítás első telepítésekor dobott egy biztonsági figyelmeztetést, de a részletek megjelenítése után simán tovább tudtam engedni.

üdv
Lothraan

Vik
Hozzászólások: 3752
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: Vik » 2019. jún. 24., hétf. 19:41

Lothraan írta:
2019. jún. 23., vas. 17:50
Sziasztok,

Ma kezdtem bele a játékba és szeretnék jelezni egy hibát:
A karakterek bal gombos menüjében az MI viselkedés lapon találtam. Az "Osztály viselkedése:" választó mezőben
csak a "semmi" opció és leírása magyar, a többi leírással együtt angol. ("Aggressive", "Support", "Hold Ground" amit most látok)

A GOG változat van fent, ma telepítettem a "The White March" kiegészítőkkel együtt.
Win10 a magyarítás első telepítésekor dobott egy biztonsági figyelmeztetést, de a részletek megjelenítése után simán tovább tudtam engedni.

üdv
Lothraan
Úgy emlékszem, az egyik tesztelőnél volt hasonló hiba, de nem tudtunk rájönni, mi okozza. Mi történik, ha eltávolítod a magyarítást, majd újra felrakod?

Lothraan
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2019. jún. 23., vas. 17:38

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: Lothraan » 2019. jún. 25., kedd 4:16

Vik írta:
2019. jún. 24., hétf. 19:41
Úgy emlékszem, az egyik tesztelőnél volt hasonló hiba, de nem tudtunk rájönni, mi okozza. Mi történik, ha eltávolítod a magyarítást, majd újra felrakod?
Ez bejött :) Nem tudom mitől, de megjavult. Köszönöm!

Lothraan
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2019. jún. 23., vas. 17:38

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: Lothraan » 2019. jún. 28., pén. 9:15

Sziasztok,

Megint jöttem piszkálódni (nem igazán tudom, erre az esetre hogyan lehetne használni a hibajelentőt) :)
A helyszín a Keleti-erdő temetője a helyi térkép bal felső sarkában. Találtam ott egy kő oszlopot, kattintásra előjön egy "Emlékművek" nevű kis ablak.
Az ablakban a nevek, és a kattintásra megjelenő kis megjegyzések mindegyike angol.
A nevek nagy része persze érthető, de talán közöttük is akad olyan, aminek lehetne magyar változata.

üdv
Lothraan

Vik
Hozzászólások: 3752
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: Vik » 2019. jún. 28., pén. 11:10

Lothraan írta:
2019. jún. 28., pén. 9:15
Sziasztok,

Megint jöttem piszkálódni (nem igazán tudom, erre az esetre hogyan lehetne használni a hibajelentőt) :)
A helyszín a Keleti-erdő temetője a helyi térkép bal felső sarkában. Találtam ott egy kő oszlopot, kattintásra előjön egy "Emlékművek" nevű kis ablak.
Az ablakban a nevek, és a kattintásra megjelenő kis megjegyzések mindegyike angol.
A nevek nagy része persze érthető, de talán közöttük is akad olyan, aminek lehetne magyar változata.

üdv
Lothraan
A hibabejelentőt úgy lehet használni, hogy beírod az angol szöveget, mint hibát. De ebben az esetben nem lenne értelme, mivel a sírfeliratokat nem fordítottuk le. Sem az angol, sem a kínai, sem a latin nyelvűeket. :)

Avatar
szotsaki
Adminisztrátor
Hozzászólások: 340
Csatlakozott: 2008. feb. 4., hétf. 11:20

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: szotsaki » 2019. jún. 29., szomb. 10:27

erdos.adam@gmail.com írta:
2019. jún. 19., szer. 22:02
erdos.adam@gmail.com írta:
2019. jún. 19., szer. 18:27
Sziasztok, nekem a Steam-es Hero edition van fent, mégis azt a hibát írja ki, hogy csak a legfrissebb verzióval bla bla. A játék eredeti, nem torrenTÉKÁból szedtem, hanem a steam szerverről származik egyenesen.
Megpróbálom újra telepíteni, de nem fűzök hozzá sok reményt.
Kérlek segítsetek!
Az újratelepítés nem segített, a verziószám stimmel, mégsem megy fel a fordítás.
5letek vannak? bármire rá lehet venni perpill :evil:
Elsőként légyszi próbáld ki a javítás opciót a Steamben, majd ha ez végigfutott és úgy sem működik, légyszi csomagold be az indító .exe fájlt, töltsd fel valahova és a linkjét kérlek küldd el nekem PÜ-ben itt. Akkor megpróbálom az alapján kideríteni, hogy mi lehet a gondja.

Köszi szépen!

TedX

Re: Magyarítás tesztelése

Hozzászólás Szerző: TedX » 2019. szept. 12., csüt. 1:18

Sziasztok,

Egyrészt, hálásan köszönöm ezt a nagyszerű fordítást!
Másrészt az lenne a kérdésem, hogy nincs véletlenül a magyarításból egy sima manuális file copy/paste verzió? A gondom az, hogy a Steam-es verzióval (def. edition, term. legál), csak az alapjátékot fordítja le, az tökéletesen magyar lesz, de minden szövegrész, ami a DLC-ből jön, az angol marad. Már próbáltam újratelepíteni a játékot is, a magyarítást is, de így marad. Nézegettem a könyvtárakat, nem túl bonyolult a dolog, van egy localized mapa, abban a magyarítás telepítése után szépen megjelent a "hu" könyvtár. Viszont, a DLC könyvtárba valamiért nem másolja be a szükséges fájlokat, ("data_expansionX" mappák), ott csak az eredeti nyelvi fájlok vannak. Gondoltam a további szívások elkerülése végett egyszerűbb lenne, ha a DLC "hu" mappája mondjuk egy .zip fájlban elérhető lenne esetleg.

Válasz küldése