Kérdések a magyarításról
Re: Kérdések a magyarításról
Van az is. De állandóan letöltőgetni a Steamről újrarakáshoz sokáig tartana. Amúgy megoldódott a tematika. Az egész trükkje az, hogy még mielőtt modolnád a játékod, húzd rá az alap skyrim magyarítását, utána pedig a béta dlc-ssel javítsd fel, s aztán modold agyon. Huhh... de nagy makk. Most már szépen magyarul ír mindent, a hajón is Sóbálvány úr magyaráz, jobb alsó sarokba Hajnalőr Erőd van, stb. :'''D. Szép munka lesz szerintem. UI: Az egyik töltőképernyő tippnél, hogy a hajnalőrök milyen fegyvereket használnak, hiányzik egy m betű a vámpír szóból, szóval vápírok. További 4 hibát majd ha találok, szóváteszem.
- Deathskull
- Hozzászólások: 546
- Csatlakozott: 2013. júl. 14., vas. 9:22
Re: Kérdések a magyarításról
Az utóbbi hiba viszont a nem hivatalos javításban van benne, ha vége a magyarításnak, akkor a végleges verziót átteszem bele és frissítem a fájlt, azért az egy hibáért most nem töltöm fel újra.
Re: Kérdések a magyarításról
De ha a letöltötttel csinálnád és nem az eredetivel akkor se kérne azonosítót szerinted?
Re: Kérdések a magyarításról
Nem is kell, nem is azért mondtam.
Ehhh... gondolom letöltőd steamen keresztül az eredeti skyrimed, rátolod az alap skyrim magyarítást, utána pedig feljavítod a bétással. Akkor nem fog kérni kódot. Kódot csak akkor kér, ha nincs fent az alap magyarítás. Remélem most már érthető. :/
Ehhh... gondolom letöltőd steamen keresztül az eredeti skyrimed, rátolod az alap skyrim magyarítást, utána pedig feljavítod a bétással. Akkor nem fog kérni kódot. Kódot csak akkor kér, ha nincs fent az alap magyarítás. Remélem most már érthető. :/
Re: Kérdések a magyarításról
De ez csak a Legendary Editionnál működik és nekem az eredeti van meg,de nem a Legendary Edition,hanem a sima,
Re: Kérdések a magyarításról
De ha nincs meg a három dlc (dawnguard, dragonborn, hearthfire) akkor minek akarod magyarítani? :'''''D... Vagy, hogy sima? Ugyanúgy dlc-s csak mit tudom én nem tartalmazza a három high resh packokat?
Re: Kérdések a magyarításról
Dehogynem tartalmazza mind a 3 kiegészítőt.De csak megvásárolt kódokkal.
Re: Kérdések a magyarításról
Na és ha nem veszem meg steamen hanem csak letöltom a torrenten a Legendary Edition-t úgy nem működik véletlenül,hogy nem kell az ID szám?
Re: Kérdések a magyarításról
Nem hát. Légy egy kicsit kreatívabb, oldd meg a problémát. :S.
Re: Kérdések a magyarításról
Megoldom.Várok Szilveszterig amíg kiadják a fordítást azonosító nélkül.
Re: Kérdések a magyarításról
Az úgy túl könnyű. Cori Legendary Editionra simán lehetett húzni a azonosítos magyarítást. :'D. Am, a tegnap óta elkezdtem ropni skyrimremről streamet. https://www.youtube.com/channel/UCq9xB9 ... lzlB4cQnzQ, akit érdekelne kaja közbe vagy náthásan az ágyból. Immáron 9. rész van fent, de tolom még majd.
Re: Kérdések a magyarításról
Meg tudnád mondani, hogy milyen modok vannak felrakva? Pl. azt milyen moddal csinálod, hogy oldalt látszik a társaid életereje?Onyl írta:Az úgy túl könnyű. Cori Legendary Editionra simán lehetett húzni a azonosítos magyarítást. :'D. Am, a tegnap óta elkezdtem ropni skyrimremről streamet. https://www.youtube.com/channel/UCq9xB9 ... lzlB4cQnzQ, akit érdekelne kaja közbe vagy náthásan az ágyból. Immáron 9. rész van fent, de tolom még majd.
Re: Kérdések a magyarításról
Hát kimondottan angolul nem tudom, mert átneveztem a zip fájlokat magyarra, hogy könnyebben manageljem őket. De amit tudok leírom.
- Átfogó hibajavítás / Unoffical Skyrim Legendary Edition Patch
- 360-as Mozgas / 360 walk fix a köpenyekhez.
- Auto Nyilhelyező / Ez azért van, hogy ha pl valaki kétkezes kardot visz a hátán ne bugoljon össze a nyílvesszővel kinézetre.
- Balkezes Gyuruk / Több optoláshoz, hogy még lineartiástól mentes legyen a játék. :'''D...
- Csapda Erzekeles / A buta követőket ne érzékelje a csapdák, kikerülősbe nem találtam.
- Durva Bort Vert / Natúr erős bőr páncél.
- Egkoszoru Kopenyei / A súlytalan vászonból készíthető, nálam best köpeny típus.
- Elysium Estate Haz / Ez egyenlőre csak kíváncsiságból van bent, egy nagyon fullos ház Fehérvágta mellett, még nem barátkoztam vele annyira össze.
- Fuss a Vampiroktol / NPC védelem a vámpíroktól, hogy fussanak ha gebasz van.
- Fuss az Eletedert / Asszem NPC védelem bármiféle harci kontaktól, de inkább sárkányok ellen védi őket.
- Gyujtogetes / Ez egy szűret tuning ami hamar nagy lovéhoz vezet.
- Halalos Sarkanyok / Sárkány tuning.
- Halalos Szornyek / Ha már nagyon lineártalan lenne a játék, evvel lehet boostolni az enemyk életerejét, védelmét, stb.
- Hang Civilizáció, Kazamata, Vadon / Hangeffektek, háttérzaj, stb-k tuningja.
- Harom Buvoles / Ez a hybrid harcos mágusomhoz kellett anno, ami nem jött be annyira, mert hiába matekoltam ki a szettjét, továbbra is lighty volt, de azért bent maradt.
- HD Terkep / Szebb, átláthatóbb, ködmentes térkép végett.
- Hirdetotablak / Aszondja, végtelen küldetés a kocsmák előtti táblákon, kicsit witcher styles.
- Jobb Fizika / Hát, ez nem hat ki arra, amikor az óriások rávernek a követőimre, azt felrepülnek Föld körüli pályára, :'''D vagy lehet pont ez végett csinálja... passzolom.
- Jobb Lista / Ez asszem a Sky UI 5.0.
- Kibovitett Kezelofelulet / Átláthatóbb skill fák.
- Kiterjesztheto Kovetok / Angolul EFF, szerintem a legjobb követő mod, hármat próbáltam, az első nagyon alap volt, AFT inkább táncikára való, ez meg mindenre jó.
- Kozeleg A Tel / Ez a másik köpeny áradat, csak prémes verzió, súlya van! :/
- Lo Hivasa / Ló hívás kiáltás.
- Magaval Ragado Fegyverek / Rakat fegyver áradat.
- Magaval Ragado Vertek / Rakat páncél áradat.
- NJK Vedelem / Ez teljesen levédi az összes fontos NPC-t, úgy, hogy csak én tudjam megölni őket, senki más.
- Orok Lelek / Ne kelljen állandóan fegyvert töltőgetni, pláne 4-5 követővel, cserébe semmire nem lesz jó a lélekcsapda skill, meg az üres lélekkövek.
- Orok Mereg / Witcher style, mert miért ne, kicsit OP.
- Reszletes Banyajelolok / Mintha nem lehetne felírni, vagy tudni, mi hol milyen érc van, de elfér. :'D...
- SkyComplete / Leginkább opt halászatra használom.
- Szelloshaza Bubajasztal / Hogy ne kelljen felrohangálni Farengerhoz.
- Tobb Bandita / OBIS, nagyon veszett tud lenni, 2500 újfajta bandita, csoportok, stb.
- Tobb Ellenseg / Ez az ASIS ami mindent átfogóan lepatchel a JAVA-val és mindenhol moob áradatot csinál, hogy nagy csaták legyenek.
- Tobb Kivegzes / Ez az íjászathoz meg a mágiához járó killcam mod.
- Tobb Kozeli Kivegzes / The Dance Of Mit tudom én, érdemes 100%-ra tekerni, hogy Falloutos V.A.T.S hangulat legyen, meg kivenni az utolsó ellenség alapján végezgetünk kit.
- Tobb Skill Pont / Duplázza a kapott perk pontokat, váltani is lehet, hát ez a patchus maximushoz tettem be, mert veszett egy skillfák voltak azok, azóta bent maradt, elfér, jó.
- Tobb Szorny / Ez a legújabb mod, ami rendesen tarkítja a szörnyállományt, szinte mint az OBIS, csak az humanoidokra terjed ki, ez meg minden szörnyecskére.
- Tobb Varazslat / Hát, ezt még lehetne bővíteni a patchus maximussal, de alapból is tesz hozzá megannyi varázslatot.
- Tolvaj Vert / Tolvajklán góréjának vértje, OP, de egy idő után unalmas a kinézete.
- Zene / Witcher3 legendary verzióra való zenéje, mert már az Skyrim zenéje, nagyon lapos, rongyos, de már ez is az. ://
Ha minden igaz, mind a 41-42 modot leírtam. Asszem ennyi, de ha nagyon kellene valami, Skypeon egyeztethetünk, s szerintem nagy fejmosás lesz a nem ideillő komik miatt. :'''D... De aki még tudná tuningolni a készletet, az rophatna párat, meg valami minimal textúra tuning se ártana 2GB-os videókarira, az a sivatagosítás nagyon bejövős, csak kár, hogy tele rakja dinokkal, meg pandamacikkal amik angolul vannak. ENB-nek pedig nem merten neki állni.
- Átfogó hibajavítás / Unoffical Skyrim Legendary Edition Patch
- 360-as Mozgas / 360 walk fix a köpenyekhez.
- Auto Nyilhelyező / Ez azért van, hogy ha pl valaki kétkezes kardot visz a hátán ne bugoljon össze a nyílvesszővel kinézetre.
- Balkezes Gyuruk / Több optoláshoz, hogy még lineartiástól mentes legyen a játék. :'''D...
- Csapda Erzekeles / A buta követőket ne érzékelje a csapdák, kikerülősbe nem találtam.
- Durva Bort Vert / Natúr erős bőr páncél.
- Egkoszoru Kopenyei / A súlytalan vászonból készíthető, nálam best köpeny típus.
- Elysium Estate Haz / Ez egyenlőre csak kíváncsiságból van bent, egy nagyon fullos ház Fehérvágta mellett, még nem barátkoztam vele annyira össze.
- Fuss a Vampiroktol / NPC védelem a vámpíroktól, hogy fussanak ha gebasz van.
- Fuss az Eletedert / Asszem NPC védelem bármiféle harci kontaktól, de inkább sárkányok ellen védi őket.
- Gyujtogetes / Ez egy szűret tuning ami hamar nagy lovéhoz vezet.
- Halalos Sarkanyok / Sárkány tuning.
- Halalos Szornyek / Ha már nagyon lineártalan lenne a játék, evvel lehet boostolni az enemyk életerejét, védelmét, stb.
- Hang Civilizáció, Kazamata, Vadon / Hangeffektek, háttérzaj, stb-k tuningja.
- Harom Buvoles / Ez a hybrid harcos mágusomhoz kellett anno, ami nem jött be annyira, mert hiába matekoltam ki a szettjét, továbbra is lighty volt, de azért bent maradt.
- HD Terkep / Szebb, átláthatóbb, ködmentes térkép végett.
- Hirdetotablak / Aszondja, végtelen küldetés a kocsmák előtti táblákon, kicsit witcher styles.
- Jobb Fizika / Hát, ez nem hat ki arra, amikor az óriások rávernek a követőimre, azt felrepülnek Föld körüli pályára, :'''D vagy lehet pont ez végett csinálja... passzolom.
- Jobb Lista / Ez asszem a Sky UI 5.0.
- Kibovitett Kezelofelulet / Átláthatóbb skill fák.
- Kiterjesztheto Kovetok / Angolul EFF, szerintem a legjobb követő mod, hármat próbáltam, az első nagyon alap volt, AFT inkább táncikára való, ez meg mindenre jó.
- Kozeleg A Tel / Ez a másik köpeny áradat, csak prémes verzió, súlya van! :/
- Lo Hivasa / Ló hívás kiáltás.
- Magaval Ragado Fegyverek / Rakat fegyver áradat.
- Magaval Ragado Vertek / Rakat páncél áradat.
- NJK Vedelem / Ez teljesen levédi az összes fontos NPC-t, úgy, hogy csak én tudjam megölni őket, senki más.
- Orok Lelek / Ne kelljen állandóan fegyvert töltőgetni, pláne 4-5 követővel, cserébe semmire nem lesz jó a lélekcsapda skill, meg az üres lélekkövek.
- Orok Mereg / Witcher style, mert miért ne, kicsit OP.
- Reszletes Banyajelolok / Mintha nem lehetne felírni, vagy tudni, mi hol milyen érc van, de elfér. :'D...
- SkyComplete / Leginkább opt halászatra használom.
- Szelloshaza Bubajasztal / Hogy ne kelljen felrohangálni Farengerhoz.
- Tobb Bandita / OBIS, nagyon veszett tud lenni, 2500 újfajta bandita, csoportok, stb.
- Tobb Ellenseg / Ez az ASIS ami mindent átfogóan lepatchel a JAVA-val és mindenhol moob áradatot csinál, hogy nagy csaták legyenek.
- Tobb Kivegzes / Ez az íjászathoz meg a mágiához járó killcam mod.
- Tobb Kozeli Kivegzes / The Dance Of Mit tudom én, érdemes 100%-ra tekerni, hogy Falloutos V.A.T.S hangulat legyen, meg kivenni az utolsó ellenség alapján végezgetünk kit.
- Tobb Skill Pont / Duplázza a kapott perk pontokat, váltani is lehet, hát ez a patchus maximushoz tettem be, mert veszett egy skillfák voltak azok, azóta bent maradt, elfér, jó.
- Tobb Szorny / Ez a legújabb mod, ami rendesen tarkítja a szörnyállományt, szinte mint az OBIS, csak az humanoidokra terjed ki, ez meg minden szörnyecskére.
- Tobb Varazslat / Hát, ezt még lehetne bővíteni a patchus maximussal, de alapból is tesz hozzá megannyi varázslatot.
- Tolvaj Vert / Tolvajklán góréjának vértje, OP, de egy idő után unalmas a kinézete.
- Zene / Witcher3 legendary verzióra való zenéje, mert már az Skyrim zenéje, nagyon lapos, rongyos, de már ez is az. ://
Ha minden igaz, mind a 41-42 modot leírtam. Asszem ennyi, de ha nagyon kellene valami, Skypeon egyeztethetünk, s szerintem nagy fejmosás lesz a nem ideillő komik miatt. :'''D... De aki még tudná tuningolni a készletet, az rophatna párat, meg valami minimal textúra tuning se ártana 2GB-os videókarira, az a sivatagosítás nagyon bejövős, csak kár, hogy tele rakja dinokkal, meg pandamacikkal amik angolul vannak. ENB-nek pedig nem merten neki állni.
Re: Kérdések a magyarításról
Most nézem, mit merek én állítani, hogy a SkyUI-m 5.0-ás. Jó az 4.1-nek. :'''D... Merjem-e kicserélni a mostani 5.1-re mert a központba veszélyes dolgokat mondanak róla. :s.
Re: Kérdések a magyarításról
Köszi szépen! Van egy-kettő, ami eddig totál ismeretlen volt számomra. Ki is fogom őket próbálni. THX
És bocsi az OFF-ért
És bocsi az OFF-ért
Re: Kérdések a magyarításról
Na végre mostmár nekem is működik csak elcsesztem a telepítést.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Kérdések a magyarításról
Érdekes... Milyen veszélyes dolgokat mondanak az 5.1-es SkyUI-ról?Onyl írta:Most nézem, mit merek én állítani, hogy a SkyUI-m 5.0-ás. Jó az 4.1-nek. :'''D... Merjem-e kicserélni a mostani 5.1-re mert a központba veszélyes dolgokat mondanak róla. :s.
Re: Kérdések a magyarításról
Semmit, csak a magic menüt emlegettétek, hogy állandóan ki kell X-elni, de asszem Kull már mondta, hogy a menübe ki lehet kapcsolni, úgyhogy no para, és igen, végre megerőltettem magam és regisztráltam. :'D...
Szerkesztés:
Ki is használom a szerkesztés adta végtelen féktelen világot, csak nem ma lesz magyarításka? Vagy megyünk februárig? :'D... Fallout4-esek folyamat javítást bocsátanak ki. Itt ilyen évente van. :'D.
Szerkesztés:
Ki is használom a szerkesztés adta végtelen féktelen világot, csak nem ma lesz magyarításka? Vagy megyünk februárig? :'D... Fallout4-esek folyamat javítást bocsátanak ki. Itt ilyen évente van. :'D.
Re: Kérdések a magyarításról
Sziasztok. Kb mikor lesz kész a béta tesztelés,és lesz kiadva a teljes magyarítás? Választ előre is köszönöm.
Re: Kérdések a magyarításról
Szevasz Revan már ki van adva és le lehet tölteni a kiegészítős és az alapjáték fordítását is.Segítség kell?Elmagyarázom.
Re: Kérdések a magyarításról
Neked megvan eredetiben a játék.Ha már fel van telepítve és angol akkor írj,hogy így van e,ha nem akkor írj,hogy hogy van neked?
Re: Kérdések a magyarításról
Na szóval feltelepíted a játékot.Aztán felrakod az alapjáték magyarítását és végül letöltöd a béta fordítást ,ami megvan az oldalon és a telepítésénél a javításra mész és kész is vagy.Ennyi.
Re: Kérdések a magyarításról
macimo: Köszi a választ. Csak azért kérdeztem mert a letöltéseknél még csak a bétát látni. Amihez elvileg kód kell. A bétára jelentkeztem de nem kaptam mailt. Olvastam az előzményeket a fórumban én inkább megvárnám a végleges fordítást.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Kérdések a magyarításról
Tényleg? Na, ez nekem is új.macimo írta:Szevasz Revan már ki van adva és le lehet tölteni a kiegészítős és az alapjáték fordítását is.Segítség kell?Elmagyarázom.
Re: Kérdések a magyarításról
Én is csodálkoztam.Vik írta:Tényleg? Na, ez nekem is új.macimo írta:Szevasz Revan már ki van adva és le lehet tölteni a kiegészítős és az alapjáték fordítását is.Segítség kell?Elmagyarázom.
Re: Kérdések a magyarításról
Sziasztok mikor lessz kiadva a DLC-ék Forditása nem béta változatban?
-
- Hozzászólások: 1
- Csatlakozott: 2016. jan. 1., pén. 14:00
Re: Kérdések a magyarításról
Nagyon kerülik az egyenes választ szerintem ők sem tudják. Ha jól emlékszem múlt hét csütörtökre ígérték de azóta nem láttam semmi konkrét választ.gyurib2 írta:Sziasztok mikor lessz kiadva a DLC-ék Forditása nem béta változatban?
Re: Kérdések a magyarításról
Nem vagyok regisztrált tesztelő, de leírom az általam tapasztaltakat:
Frissítettem a fenntlévő magyarítást a tesztelői változattal, a magyarítás működött, de ha az alt+tab billentyűkombinációval váltani akartam a futó programok között, akkor lefagyott a gépem.
Töröltem a magyarítást, újból feltettem, frissítettem, azóta minden gond nélkül megy!
Fiúk (lányok?) köszönet érte!
Frissítettem a fenntlévő magyarítást a tesztelői változattal, a magyarítás működött, de ha az alt+tab billentyűkombinációval váltani akartam a futó programok között, akkor lefagyott a gépem.
Töröltem a magyarítást, újból feltettem, frissítettem, azóta minden gond nélkül megy!
Fiúk (lányok?) köszönet érte!
Re: Kérdések a magyarításról
Sziasztok tudom már egy páran megkérdezték. A teljes magyarítást mikor adjátok ki? Már nagyon várom minden nap nézem az oldalt. A választ előre is köszönöm.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Kérdések a magyarításról
Nem ígértük, de terveztük. Az utóbbi napokban ilyen unalmas dolgokkal foglalkoztunk, mint helyesírás ellenőrzés (ezt mondjuk nem tudom, miért mostanra sikerült időzíteni), könyvcímek átvitele másik helyre, és még a telepítőt is rendbe kell tenni. Egyébként már gondoltam rá, hogy be kellene rakni a Skyrim GYIK-be ezt a kérdést is.DarkenIsaac írta:Nagyon kerülik az egyenes választ szerintem ők sem tudják. Ha jól emlékszem múlt hét csütörtökre ígérték de azóta nem láttam semmi konkrét választ.gyurib2 írta:Sziasztok mikor lessz kiadva a DLC-ék Forditása nem béta változatban?
Re: Kérdések a magyarításról
Minek? Úgyse nézi senki a GYIK-etVik írta: Egyébként már gondoltam rá, hogy be kellene rakni a Skyrim GYIK-be ezt a kérdést is.
Re: Kérdések a magyarításról
Halihó!
Nem akarok értetlennek tűnni... tényleg nem de lehet az vagyok.
tehát akkor most már nem csak a tesztelők tudják használni a magyarítást? Mert ugye a letöltéseknél még az van kiírva
Viszont itt volt pár komment ami elbizonytalanított
Nem akarok értetlennek tűnni... tényleg nem de lehet az vagyok.
tehát akkor most már nem csak a tesztelők tudják használni a magyarítást? Mert ugye a letöltéseknél még az van kiírva
Viszont itt volt pár komment ami elbizonytalanított
Re: Kérdések a magyarításról
Letöltöttem a dlc magyarítást és nem kért kódot. Telepítéskor 2 opció van,javítás és eltávoltítás. Javítást választottam gondolom települt a dlc magyarítás. Idáig nem tapasztaltam hibát.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Kérdések a magyarításról
Bárki tudja használni a bétát, aki ügyeskedik egy kicsit. (Én mondjuk levettem volna a letöltések közül.)Sajt írta:Halihó!
Nem akarok értetlennek tűnni... tényleg nem de lehet az vagyok.
tehát akkor most már nem csak a tesztelők tudják használni a magyarítást? Mert ugye a letöltéseknél még az van kiírva
Viszont itt volt pár komment ami elbizonytalanított
Re: Kérdések a magyarításról
Semmi ügyeskedés nem kellett hozzá simán települt.Vik írta:Bárki tudja használni a bétát, aki ügyeskedik egy kicsit. (Én mondjuk levettem volna a letöltések közül.)Sajt írta:Halihó!
Nem akarok értetlennek tűnni... tényleg nem de lehet az vagyok.
tehát akkor most már nem csak a tesztelők tudják használni a magyarítást? Mert ugye a letöltéseknél még az van kiírva
Viszont itt volt pár komment ami elbizonytalanított
Re: Kérdések a magyarításról
Kivételesen, de most én is megkérdezem mindenki kedvencét: Várhatóan mikor lesz vége a Bétának és lesz kiadva a kész magyarítás a dlckre?
Re: Kérdések a magyarításról
Sztem, amit magamon is látok, hogy nagyon lassan halad a tesztelés, én pl. két óránként találok egy hibát (a szövegmennyiséghez képest nagyon kevés hiba van), nagyon sok a mellékküldi, ráadásul elég fárasztó is printscreen-re tapadt ujjal.
Re: Kérdések a magyarításról
Köszönöm fáradtságos munkátokat!Nexuson lesz fent frissítés?
Re: Kérdések a magyarításról
Szülinapomra! Nagyon jól esik. Köszönöm még egyszer
!
!
Re: Kérdések a magyarításról
Nagyon szeretlek bennetek! Ha Istenek nem is is vagytok, de akkor is meg ajándékoztatok olyannal, amellyel saját magammal a soha "büdös éltbe" nem tudtam volna meg ajándékozni!
Re: Kérdések a magyarításról
Szerintem sok mindenki örül, csak még nem vették észre. Én imádom, hogy teljességben megjelent a a magyarítás.
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Kérdések a magyarításról
Természetesen. Csak nem ma.Imi1 írta:Köszönöm fáradtságos munkátokat!Nexuson lesz fent frissítés?
Re: Kérdések a magyarításról
Köszönöm,akkor várok addigVik írta:Természetesen. Csak nem ma.Imi1 írta:Köszönöm fáradtságos munkátokat!Nexuson lesz fent frissítés?
Re: Kérdések a magyarításról
Írtam a prohardverre hátha kiteszik a gamepodra hírnek. Megérdemlitek.
- Deathskull
- Hozzászólások: 546
- Csatlakozott: 2013. júl. 14., vas. 9:22
Re: Kérdések a magyarításról
Érdemes lenne a legújabb nem hivatalos foltokat beletenni (vagy a külön lévőket, vagy az összevontat, vagy mindkettőt, persze ehhez át kellene írni a telepítőt, hogy a kettőt együtt ne lehessen)
-
- Hozzászólások: 3869
- Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
- Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Re: Kérdések a magyarításról
Elkészültem a saját változatommal. Letölthető a Skyrim Nexusról. Deathskull: megoldható, csak az igényelne még 1-2 hónapot, és rengeteg munkát. Valahogy nincs hozzá kedvem.