Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsolatban

Az Oblivion magyarításával kapcsolatos kérdések, hibák.
Bali

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Bali »

Vik írta:
Bali írta:Sziasztok! Az lenne a problémám, hogy miután felraktam a magyarítást, a szöveg kisebb része magyar nagyobb része angol, és a karakterek nem beszélnek, csak feliratozva van a beszéd, az is angolul. Hol ronthattam el? :shock:
http://www.morrohun.hu/Oblivion:GYIK
Ha már nem akartok válaszolni a kérdésemre, legalább jó linket adnátok meg.. Mert én nem azért kérdezem meg mert annyira okos vagyok, hanem éppen azért mert nem vagyok az, és érdekelne.. ;) Legyetek szivesek válaszolni kérlek! Hatalmas gratula a fordításhoz, de mitsem érek vele, ha nem jól van installálva!

Ja és a link amit Ctrl+V-ztél:
http://kepfeltoltes.hu/view/130716/1045 ... es.hu_.png
Avatar
genndy
Hozzászólások: 680
Csatlakozott: 2013. márc. 6., szer. 8:02

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: genndy »

A link tényleg rosszra sikerült, csakhogy ilyenkor kéne hogy életbe lépjen az önállóság és a kreativitás: a linkben szereplő szavakat (morrohun, oblivion, gyik) a google-ba beírva már meg is van a helyes link:
http://www.morrohun.hu/esl/Oblivion_mag ... 3%A1s_GYIK
Ugye hogy nem lett volna nehéz? :roll:
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

Bali írta:Ha már nem akartok válaszolni a kérdésemre, legalább jó linket adnátok meg.. Mert én nem azért kérdezem meg mert annyira okos vagyok, hanem éppen azért mert nem vagyok az, és érdekelne.. ;) Legyetek szivesek válaszolni kérlek! Hatalmas gratula a fordításhoz, de mitsem érek vele, ha nem jól van installálva!

Ja és a link amit Ctrl+V-ztél:
http://kepfeltoltes.hu/view/130716/1045 ... es.hu_.png
Igaz, tényleg kifelejtettem az ESL-t a linkből. Nézd el nekem, te voltál a kétszázadik versenyző, aki feltette ezt a kérdést... (Kb.)
Altair21

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Altair21 »

Csak nekem nem jelenik meg az "ő" ?
Altair21

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Altair21 »

Na jó mindent úgy csináltam, ahogy le volt írva és már el se indul oblivion :S
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Altair21 írta:Na jó mindent úgy csináltam, ahogy le volt írva és már el se indul oblivion :S
Valószínűleg nem úgy csináltad :) próbáld újra, user error :D
Altair21

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Altair21 »

TGWH írta:
Altair21 írta:Na jó mindent úgy csináltam, ahogy le volt írva és már el se indul oblivion :S
Valószínűleg nem úgy csináltad :) próbáld újra, user error :D
Nehéz lett volna másképp csinálni. Mind1 marad angol aztán annyi, mert már a patchek telepitésénél is szorakozott a magyarítás és nem fogok megint egy 4. obliviont leszedni
Szilas

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Szilas »

"mert már a patchek telepitésénél is szorakozott a magyarítás és nem fogok megint egy 4. obliviont leszedni"

Akkor megvan a hiba :D
Steamen megvehető 12eu -ért, még úgy 25 percig.
Altair21

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Altair21 »

Szilas írta:"mert már a patchek telepitésénél is szorakozott a magyarítás és nem fogok megint egy 4. obliviont leszedni"

Akkor megvan a hiba :D
Steamen megvehető 12eu -ért, még úgy 25 percig.
Kétlem, hogy a tört verzió lenne a hiba.. amíg nem úgy csináltam, ahogy itt le van írva addig elindult semmi baja nem volt csak nem volt ő betűm...
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Altair21 írta: Kétlem, hogy a tört verzió lenne a hiba.. amíg nem úgy csináltam, ahogy itt le van írva addig elindult semmi baja nem volt csak nem volt ő betűm...
Érdekes módon nekem ment.
Ha neked nem megy, nem sikerül, akkor inkább vedd meg, eredetiben a goty kiadás kb. 5 ezer forint, és azzal biztos menni fog.
szerk.: már ha nem csinálsz user errort megint :D
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

Ha nem indul az Oblivion, akkor valószínűleg megsérült az oblivion.esm-ed. Állítsd helyre biztonsági mentésből. Másik dolog, hogy azért is célszerű Steamen megvenni eredetiben, mert akkor nem kell vacakolnod, amíg találsz egy olyan javítást, ami együttműködik a játékkal és a magyarítással is.
Brythe

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Brythe »

Altair21 írta:
Szilas írta:"mert már a patchek telepitésénél is szorakozott a magyarítás és nem fogok megint egy 4. obliviont leszedni"

Akkor megvan a hiba :D
Steamen megvehető 12eu -ért, még úgy 25 percig.
Kétlem, hogy a tört verzió lenne a hiba.. amíg nem úgy csináltam, ahogy itt le van írva addig elindult semmi baja nem volt csak nem volt ő betűm...
Találtam egy leírást, próbáld meg így:

- Magyarosítás előtt az SI kiegészítőt és az összes DLC-t telepíteni kell, máskülönben indításkor összeomlik a játék!

1) Le kell tölteni és telepíteni a játék teljes magyarítását innen: http://www.morrohun.hu/oblivion/oblivionletoltesek.php
2) * Le kell tölteni a kiegészítő (javító) fájlokat innen: https://www.morrohun.hu/oblivion/letolt ... =94&type=2
3) Az "Oblivion - Misk.bsa.anti" vagy az "Oblivion - Misk.bsa.dark" fájlt be kell másolni a játék főkönyvtárába, ahol a ".exe" is van és törölni kell a ".anti" vagy ".dark" karaktereket a végéről. (Értelemszerűen az kell, amelyik UI telepítetve lett a magyarítás során.)
4) A C:Users"FELHASZNÁLÓNÉV"DocumentsMy GamesOblivion mappában lévő "Oblivion.ini" fájlban a "Misc.bsa" szöveget át kell írni "Misk.bsa"-ra. (idézőjelek nélkül)

* Ez egy javító csomag a steames verzióhoz, ennél a változatnál csak az említett 2 fájl fog kelleni.
Altair21

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Altair21 »

Brythe írta:
Találtam egy leírást, próbáld meg így:

- Magyarosítás előtt az SI kiegészítőt és az összes DLC-t telepíteni kell, máskülönben indításkor összeomlik a játék!

1) Le kell tölteni és telepíteni a játék teljes magyarítását innen: http://www.morrohun.hu/oblivion/oblivionletoltesek.php
2) * Le kell tölteni a kiegészítő (javító) fájlokat innen: https://www.morrohun.hu/oblivion/letolt ... =94&type=2
3) Az "Oblivion - Misk.bsa.anti" vagy az "Oblivion - Misk.bsa.dark" fájlt be kell másolni a játék főkönyvtárába, ahol a ".exe" is van és törölni kell a ".anti" vagy ".dark" karaktereket a végéről. (Értelemszerűen az kell, amelyik UI telepítetve lett a magyarítás során.)
4) A C:Users"FELHASZNÁLÓNÉV"DocumentsMy GamesOblivion mappában lévő "Oblivion.ini" fájlban a "Misc.bsa" szöveget át kell írni "Misk.bsa"-ra. (idézőjelek nélkül)

* Ez egy javító csomag a steames verzióhoz, ennél a változatnál csak az említett 2 fájl fog kelleni.[/quote]

Goty -t szedtem le 2x már egyiknél nem is találta a magyarítás a játékot ennél nem volt gond csak a második meg harmadik patchnél problémázott . A megvételre meg annyit, hogy jelenlegi anyagi helyzetem nem engedi meg a játék megvételét.
Altair21

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Altair21 »

Na mivel módosítani nem tudom a hozzászólásom ezért így írom. Sikerült a steames javító csomaggal életre keltenem és végre a menü is magyar. Köszönöm a segítséget
Mehee

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Mehee »

Sziasztok, nekem az lenne a kérésem, hogyha végeztek a Skyrim munkálataival, elővehetnétek újra az Oblivion magyarítását és összedobhatnátok egy frissített telepítőt, amiben már a hibajavítások is benne vannak és nem külön kell azt is leszedni. Az unoffical patchek is frissültek már, azoknak a legújabb verziói is belekerülhetnének, illetve steames verziókkal is trükközések nélkül futtatható verziót is összerakhatnátok, szerintem sokan örülnének neki.
Mehee

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Mehee »

Még valami: elkezdtem játszani (Steames GOTY Deluxe verzió) követtem a steames telepítési útmutatót, a menü meg a párbeszédek magyarok (bár találkoztam már pár angol párbeszéd szöveggel is) de vannak ilyenek is:
http://kepfeltoltes.hu/131011/Oblivion_ ... es.hu_.jpg
http://kepfeltoltes.hu/131011/Oblivion_ ... es.hu_.jpg
http://kepfeltoltes.hu/131011/Oblivion_ ... es.hu_.jpg
http://kepfeltoltes.hu/131011/Oblivion_ ... es.hu_.jpg

Én szúrtam el valamit, vagy ez tényleg ilyen? Az unoffical patchekből a legfrissebb verziót telepítettem fel, nem azt ami a magyarításban van, lehet ez az oka?
Avatar
genndy
Hozzászólások: 680
Csatlakozott: 2013. márc. 6., szer. 8:02

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: genndy »

Igen, az Unoff.Patch eltérő verziója a legvalószínűbb, hogy amiatt angol.
Mehee

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Mehee »

Akkor tényleg megérhetne egy frissítést a magyarítás :)
Avatar
genndy
Hozzászólások: 680
Csatlakozott: 2013. márc. 6., szer. 8:02

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: genndy »

A Skyrim fordítása is csak döcög, ne várd hogy az Oblivionét még foltozgassák.
Tedd fel a magyarításhoz adott Unoff. Patchet, akkor magyar marad.
Gantar
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2011. szept. 3., szomb. 18:24

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Gantar »

Sziasztok!

Elolvastam a magyarítás telepítését Steam-re vonatkozó részét, de előre félek tőle. :D Nem nagyon értem az a igazság .... kérdésem az lenne, hogyha elrontom valamelyik lépést, akkor gondot okozhat-e a Steam-re nézve vagy nyugodtan próbálgathatom addig, amíg jó nem lesz? Tehát bekavarhat-e valamelyik rossz lépésem a Steambe. Lenne még kérdésem, a Mod Manager-t hova kell telepíteni? Ha elvégeztem vele való munkát, akkor letörölhetem? Amelyik fájlról másolatot kell készíteni más néven, az eredetit törölni kell?
Lényegében nagyon megköszönném ha valaki leírná egy kezdő részére mit s hogyan kell csinálni lépésről-lépésre, tudom, hogy Vik leírta de nekem kínai 1-2 dolog. Game of the Year Edition-t szeretném megvenni.
Avatar
genndy
Hozzászólások: 680
Csatlakozott: 2013. márc. 6., szer. 8:02

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: genndy »

Nyugodtan próbálkozhatsz, nem fog gondot okozni a Steamnek. A legrosszabb esetben törölnöd kell az egész játékot és leszedni újra, de problémát ez sem okoz, csak idő meg sávszél.
Mod Managert oda teszed ahová jólesik. Törölheted, de nem érdemes, ha bármit változtatni kell egyszerűbb azzal.
Másolat után ne töröld az eredeti fájlt.
Vedd meg (illetve várj egy kicsit, a Steamen most van karácsonyi vásár, biztos lesz -66% vagy -75% akcióban még), töltsd le a játékot meg a magyarítást aztán alapos olvasással ugorj neki. Ha elakadsz majd segítünk. Szerintem a GOTY Deluxe-t vedd már akkor, abban tényleg minden DLC benne van, és akkor lesz a legkevesebb gondod a magyarítással is mert ehhez készült.
cIke
Hozzászólások: 2
Csatlakozott: 2014. máj. 3., szomb. 20:51

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: cIke »

Nem birom letölteni a magyarositást :SSSSSSSSSSSSSSS csak nekem nem jó?
Gergő

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Gergő »

A telepítéssel lenne egy kis problémám.
Mikor megprobálom a magyarítást feltelepíteni a telepítő 1-2 másodpercig megy aztán kiírja, hogy "A DLCShiveringIses - Voices.bsa fájl az átalakulás után hibás maradt.

Ajánlja nekem hogy telepítsem ujra meg hogy a backupot rakjam vissza de mind megpróbátam és nem működik.

Kérlek segítsetek!!!
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

cIke írta:Nem birom letölteni a magyarositást :SSSSSSSSSSSSSSS csak nekem nem jó?
Senkinek sem volt jó, amikor összeomlott a Magyarítások Portál.
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

Gergő írta:A telepítéssel lenne egy kis problémám.
Mikor megprobálom a magyarítást feltelepíteni a telepítő 1-2 másodpercig megy aztán kiírja, hogy "A DLCShiveringIses - Voices.bsa fájl az átalakulás után hibás maradt.

Ajánlja nekem hogy telepítsem ujra meg hogy a backupot rakjam vissza de mind megpróbátam és nem működik.

Kérlek segítsetek!!!
Igen, van valami gubanc a telepítővel. a www.morrohun.hu/Oblivion:GYIK oldalon szerintem találsz hozzá útmutatót, hogyan lehet kézzel rendbe rakni a hangokat.
Dr Lecter
Hozzászólások: 1421
Csatlakozott: 2012. jún. 26., kedd 18:09

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Dr Lecter »

Hali!

Egy kis segítséget szeretnék kérni. Felraktam az Oblivion magyarítását steames verzióra, ment minden, viszont elfelejtettem beikszelni a "grafika hangolását" - gépem bőven bírja. Ha leszedem, és újratelepítem, akkor a többi procedúrán ugyanúgy végig kell majd menni?
A másik, azt valaki meg tudná mondani, hogy miért úgy tölti be a környezetet pl.: fák, növényzet, ahogy előre haladok? Kb. mint a Minecraftban. Régi gépen semmi ilyen nem volt, minden maxon van, bloomal.

Előre is köszönöm!
Avatar
genndy
Hozzászólások: 680
Csatlakozott: 2013. márc. 6., szer. 8:02

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: genndy »

Igen, akkor újra végig kell menni a teljes procedúrán. A "finomhangolás" egyébként pont a grafika javítása, nagyobb látótáv, stb.
Valamelyik csúszkád mégsincs maxon. Nézz körül még egyszer a beállításokban, asszem van egy Haladó fül, ott is.
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

Dr Lecter írta:Hali!

Egy kis segítséget szeretnék kérni. Felraktam az Oblivion magyarítását steames verzióra, ment minden, viszont elfelejtettem beikszelni a "grafika hangolását" - gépem bőven bírja. Ha leszedem, és újratelepítem, akkor a többi procedúrán ugyanúgy végig kell majd menni?
A másik, azt valaki meg tudná mondani, hogy miért úgy tölti be a környezetet pl.: fák, növényzet, ahogy előre haladok? Kb. mint a Minecraftban. Régi gépen semmi ilyen nem volt, minden maxon van, bloomal.

Előre is köszönöm!
Bár már nem emlékszem pontosan, mit bűvészkedtem a grafika hangolásánál, de az biztos, hogy a csúszkák maxra állítása után még bőven van kiaknázható lehetőség az Oblivion motorjában.
Salambard

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Salambard »

Sziasztok! Nálam nem működnek a hosszú ékezető betűk, egyszerűen nem jeleníti meg, holott eszerint telepítettem:

http://www.morrohun.hu/forum/viewtopic.php?f=21&t=77 --- A steames verzió szerint

"Most már működik vele az Oblivion Script Extender is. Igaz, nem hivatalosan, csak az ebben a csomagban található változattal. A szintén ebben a csomagban található Oblivion - Misk.bsa-k egyikét akkor használd, ha nem látszódnának az ő, ű betűk. Ennyi."

Ez volna a lényeg, de lövésem sincs mit kellene csinálnom :D
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Salambard írta:Sziasztok! Nálam nem működnek a hosszú ékezető betűk, egyszerűen nem jeleníti meg, holott eszerint telepítettem:

http://www.morrohun.hu/forum/viewtopic.php?f=21&t=77 --- A steames verzió szerint

"Most már működik vele az Oblivion Script Extender is. Igaz, nem hivatalosan, csak az ebben a csomagban található változattal. A szintén ebben a csomagban található Oblivion - Misk.bsa-k egyikét akkor használd, ha nem látszódnának az ő, ű betűk. Ennyi."

Ez volna a lényeg, de lövésem sincs mit kellene csinálnom :D
Misk.bsa-k egyikét használod, ha nincs ékezet, ezt jelenti. Vagyis nem használod, ez a következtetés abból amit írtál :D megoldás: használd a misk.bsa-k egyikét! :D tudod, mint ha mod lenne, bemásolod a data-sbe, és bepipálod az indítóablakban :D vagy legalábbis így tűnik logikusnak, bár obliviont egy ideje nem láttam...
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

Így van, le kell tölteni (elvileg ott van a hivatkozás), ki kell csomagolni, és be kell másolni az Oblivion\Data mappába.
Avatar
Razor
Hozzászólások: 4
Csatlakozott: 2015. márc. 25., szer. 17:23

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Razor »

The Elders Scrolls Anthology-t megvettem és jól működik a fordítás az oblivion esetén. De nem értem miért kellet az inventory, meg a játék menüjét lecserélni, mikor nem ezt vártam el 1 fordítástól, hanem csak a fordítást. Nekem simán megfelelő az alap dizánj is...
MehrunesRazor és BattlehornCastle dlc angolul jöttek be, gondolom ezt benézték és azért jött ki angolul de nem vészes mivel 1 apró küldi csak.
Köszönet a fordítóknak, viszont a hazai kiadó eláshatja magát hogy 1 feliratot se tud mellékelni a játékhoz!
Avatar
genndy
Hozzászólások: 680
Csatlakozott: 2013. márc. 6., szer. 8:02

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: genndy »

Nem néztek be semmit, minden DLC le van fordítva, ezek is.
A hazai kiadónak pedig semmiféle érdeke nem fűződik hozzá hogy több millió forintot kiadjon egy hivatalos fordításra nagyjából feleslegesen (ráadásul az a kiadó nem is hazai, hanem a komplett kelet-európai régióé, szóval még magasabbról tesznek ránk).
Avatar
Razor
Hozzászólások: 4
Csatlakozott: 2015. márc. 25., szer. 17:23

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Razor »

genndy: Bezzeg németre, franciára,olaszra, spanyolra stb gond nélkül le is fordítják! Ráadásul nem csak feliratot adnak, jobb esetre le is szinkronizálják...
Avatar
genndy
Hozzászólások: 680
Csatlakozott: 2013. márc. 6., szer. 8:02

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: genndy »

Hasonlítsd össze az említett országok népességét/potenciális játékvásárlói számát Magyarországéval. Meg is van a válasz.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: TGWH »

genndy írta:Hasonlítsd össze az említett országok népességét/potenciális játékvásárlói számát Magyarországéval. Meg is van a válasz.
Úgy emlékszem, Razor már évek óta nyomja ezt a dumát, de lehet tévedek :D látod az oroszokat irigylem ezért. Bármilyen apró szir-szar elvont dolgot találok, amire itthon kb. max egy tucat ember lenne vevő, a ruszkiknál egyből összeröccen egy pár százas társaság :D
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

Razor írta:De nem értem miért kellet az inventory, meg a játék menüjét lecserélni, mikor nem ezt vártam el 1 fordítástól, hanem csak a fordítást. Nekem simán megfelelő az alap dizánj is...
Azért, mert sokaknak viszont nem felel meg. Ha nem tetszik, nem kötelező használni.
Avatar
Kull
Hozzászólások: 1045
Csatlakozott: 2014. okt. 18., szomb. 17:27
Tartózkodási hely: KURVÁK MELLBIMBÓJA Grill & Bár

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Kull »

genndy írta:Hasonlítsd össze az említett országok népességét/potenciális játékvásárlói számát Magyarországéval. Meg is van a válasz.
Az hogy lehet hogy a Mass Effect első és második részét magyarul is kiadták,tudom hogy utána át/megvette az Electronic Arts :ugeek: .....de mégis hogyan lehetséges hiszen nem kisebb súlyú game,mint akármelyik :?: Pedig akkoriban még kevesebb is volt a népesség,mint most vagy csak az orkok akik inkább bicskával játszanak meg egyebek lettek többen,a pc/konzol játékosok meg kevesebben? :D
Avatar
Sovngarde
Hozzászólások: 93
Csatlakozott: 2012. nov. 11., vas. 0:35
Tartózkodási hely: Sovngarde

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Sovngarde »

Tegnap megvettem az Oblivion goty deluxe editiont steamen.
Hiába próbálkozok a Vik által a Gyik-ben leírtakkal. Még az első telepítés közben elszáll és a csatolt hibaüzenetet dobja.
2015-06-20_3-31-04.png
Kezdem azt érezni hogy a gépemen van valami galiba.
Próbálkoztam azzal is, hogy csak a pluginok között szereplő javított magyarítás fájlait másolom be: a menüt kivéve látszólag rendben volt vele minden, miután a .bsa-t is lecseréltem az ékezetek is megjavultak. De így nem tudtam felrakni a grafikai finomhangolást, meg a foltokat se. Illetve nem tudom hogy a javított magyarítás fájlai kiváltják-e a magyarítás telepítését.
Vik
Hozzászólások: 3869
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 19:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Vik »

Sovngarde írta:Tegnap megvettem az Oblivion goty deluxe editiont steamen.
Hiába próbálkozok a Vik által a Gyik-ben leírtakkal. Még az első telepítés közben elszáll és a csatolt hibaüzenetet dobja.
2015-06-20_3-31-04.png
Kezdem azt érezni hogy a gépemen van valami galiba.
Próbálkoztam azzal is, hogy csak a pluginok között szereplő javított magyarítás fájlait másolom be: a menüt kivéve látszólag rendben volt vele minden, miután a .bsa-t is lecseréltem az ékezetek is megjavultak. De így nem tudtam felrakni a grafikai finomhangolást, meg a foltokat se. Illetve nem tudom hogy a javított magyarítás fájlai kiváltják-e a magyarítás telepítését.
Ha a lemezszerkezet sérült, akkor parancssorba írd be, hogy chkdsk d: /f
Csocso
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2015. jún. 20., szomb. 14:14

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Csocso »

Sziasztok!

Steam-es Oblivion goty deluxe edition sikerült le magyarítanom, mennek az ékezetek, szép a menü.

Viszont a következő küldik angolok maradtak: Dunbarrow Cove, Horse Armor, Deepscorn Hollow, Frostcrag Spire, Unearthing Mehrunes Razor, Battlehorn Castle.

Mit lehet tenni, hogy ezek is magyarok legyenek?

Válaszokat köszi.

Üdv: Csocso
vendeg

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: vendeg »

Csocso írta:Sziasztok!

Steam-es Oblivion goty deluxe edition sikerült le magyarítanom, mennek az ékezetek, szép a menü.

Viszont a következő küldik angolok maradtak: Dunbarrow Cove, Horse Armor, Deepscorn Hollow, Frostcrag Spire, Unearthing Mehrunes Razor, Battlehorn Castle.

Mit lehet tenni, hogy ezek is magyarok legyenek?

Válaszokat köszi.

Üdv: Csocso


A telepítő megkérdezi hogy a DLC-ket is szeretnéd-e magyarítani...szóval pipáld ki. :)
Csocso
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2015. jún. 20., szomb. 14:14

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Csocso »

Köszi a Segítséget le szedtem a magyarítást és fel tettem újból kipipálva a DLC-ket is, így már csak az Unearthing Mehrunes Razor maradt Angol. :)
Avatar
Sovngarde
Hozzászólások: 93
Csatlakozott: 2012. nov. 11., vas. 0:35
Tartózkodási hely: Sovngarde

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Sovngarde »

Vik írta:
Ha a lemezszerkezet sérült, akkor parancssorba írd be, hogy chkdsk d: /f
Köszi Vik :D nem sejtettem hogy fájlrendszer problémáim vannak. Így már sima ügy volt a magyarítás.
vendeg

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: vendeg »

Csocso írta:Köszi a Segítséget le szedtem a magyarítást és fel tettem újból kipipálva a DLC-ket is, így már csak az Unearthing Mehrunes Razor maradt Angol. :)

1. Morrohun.hu -> Oblivion magyarítás -> Pluginok rész -> Oblivion a Steam-en fájlt töltsd le, csomagold ki és olvasd el.

2. Ezután telepíted az ott leírtak szerint magyarítást.

3. A Pluginok részből szedd le a Mehrunes beretvája-t (ez a Mehrunes Razor fordítása) és a Mágikus Fóliánsok-at (ez meg a Spell Tomes magyarítása) és másold be.

4. Javaslom mellé a Frissített Oblivion magyarítás-t is, ugyanitt találod. Ez is csak bemásolós.

Ezek után tuti magyar lesz minden. Remélem.. :)
Wakabajasi

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Wakabajasi »

Sziasztok egy kérdésem lenne az oblivion magyarosítással kapcsoltba régen amikor még nem volt teljesen kész letöltötem teljesen jól működött csak egy két rész nem volt lefordítva a mostanival az a problémám felraktam jól működik nem fagy nem akad lemagyarosította de tönkretette a térképemet és nem tudom használni mi lehet a probléma?
Wakabajasi

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Wakabajasi »

Wakabajasi írta:Sziasztok egy kérdésem lenne az oblivion magyarosítással kapcsoltba régen amikor még nem volt teljesen kész letöltötem teljesen jól működött csak egy két rész nem volt lefordítva a mostanival az a problémám felraktam jól működik nem fagy nem akad lemagyarosította de tönkretette a térképemet és nem tudom használni mi lehet a probléma?
üres a térképem a világ meg a helyi térképem is
Csocso
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2015. jún. 20., szomb. 14:14

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: Csocso »

Sziasztok!

Köszönöm a segítséget, most már a Unearthing Mehrunes Razor is magyar lett!

Egy próblémám van már csak, hogy Leyawiin-tól nem látszik a térkép lefelé.
vendeg

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: vendeg »

Csocso írta:Sziasztok!

Köszönöm a segítséget, most már a Unearthing Mehrunes Razor is magyar lett!

Egy próblémám van már csak, hogy Leyawiin-tól nem látszik a térkép lefelé.
Raktál fel valamilyen térkép modot? A pluginek betöltési sorrendeje jó?
Esetleg használd a OBMM-ben az Archive invalidation-t vagy rakd fel ezt (én ezt javaslom): http://www.nexusmods.com/oblivion/mods/10724/?
Nálam ezt a hibát az Elsweyr the deserts of anequina mod csinálta.
hubip

Re: Kérdések és válaszok az Oblivion magyarításával kapcsola

Hozzászólás Szerző: hubip »

Sziasztok!

Amennyiben a magyarítás telepítése után rakok fel mod-okat amihez nincs magyar verzió, az elronthatja a magyarításomat?
Ha erről már volt szó a fórumban, akkor elnézést, és ennek ellenére örömmel veszem az ismételt választ :D (de 52 oldalnyi hsz van :shock: )
Válasz küldése