Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Itt folyik minden olyan beszélgetés, ami nem fér be egyik következő kategóriába sem.
BigBen

Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: BigBen »

Sziasztok!

Akik újak az Elder Scroll's-ok világában vagy épp már veteránok,de érdekli őket a játékok történelmi háttere,nos azoknak készítettem egy videósorozatot ami folyamatosan bővül.



Ez a sorozat végigveszi a földrajzot,az isteneket,a fajokat és még sok érdekességet amit a Nirn bolygón találhatunk.

További jó kalandozást!
Avatar
Winkler Oszkár
Hozzászólások: 109
Csatlakozott: 2008. feb. 6., szer. 23:10
Kapcsolat:

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: Winkler Oszkár »

Gratulálok! Nagyon színvonalas a sorozatod. Jó pár új dolgot megtudtam a TES világáról. Várom a folytatást! ;)
Avatar
11-11-11
Hozzászólások: 133
Csatlakozott: 2011. okt. 11., kedd 20:44
Tartózkodási hely: Riverwood

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: 11-11-11 »

Érdekes!Folytasd!Én személy szerint Tamrielen kívüli kontinensekről főleg Akavirről szeretnék többet na meg az a kép ami bemutatja az egészet(bolygók,csillagok)az nagyon faja.Én is kerestem de nem találtam. :( Kövi TES-ben szívesen látnám Akavir-eket vagy bármit csak ne Nirnt. :D Na jó Black Marsh meg Valenvood és High Rockot :D
Dr Lecter
Hozzászólások: 1421
Csatlakozott: 2012. jún. 26., kedd 18:09

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: Dr Lecter »

Nekem is nagyon tetszik, gratulálok, csak így tovább!
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Hát ez valami fantasztikus, csak belenéztem, de ezennel be van iktatva egy holnapi filmnézős este :D

ESL-be azonnal betenni, kihírezni :)

Gratulálok, így elsőre nagyon összeszedettnek tűnik, és ami a lényeg, hiánypótló! ESL-t szerkeszteni nincs kedved?
BigBen

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: BigBen »

Köszönöm az elismerést!
Nem gondoltam volna hogy ilyen visszajelzéseket kapok. :D

Az ESL-el kapcsolatban csak annyit nem tudok,hogy mely részeket lenne érdemes beletenni,hogy mi pontosan a hiánypótló rész,de ettöl függetlenül nincs akadálya. :)

Örülök,hogy élvezhető a sorozat és hogy új dolgokat mesélhetek azoknak akiket érdekel az Elder Scrolls világa.
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: TGWH »

Lényegében ugyan az lenne a tennivaló, mint a videó esetében. Adott egy külföldi forrás, azt ültetik át a szerkesztők a magyar nyelvűbe. Eltérések persze vannak.
BigBen

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: BigBen »

TGWH írta:Lényegében ugyan az lenne a tennivaló, mint a videó esetében. Adott egy külföldi forrás, azt ültetik át a szerkesztők a magyar nyelvűbe. Eltérések persze vannak.
Csak most láttam a Magyarítások Portálon a cikkeidet,sajnos én ennyire nem vagyok képben. :S
Mellesleg nagyon jó munkák,gratulálok hozzájuk! :)
TGWH
Hozzászólások: 1436
Csatlakozott: 2009. máj. 30., szomb. 21:38
Tartózkodási hely: A Nyugat :D
Kapcsolat:

Re: Magyar Elder Scroll's Történelem/Lore

Hozzászólás Szerző: TGWH »

BigBen írta:Csak most láttam a Magyarítások Portálon a cikkeidet,sajnos én ennyire nem vagyok képben. :S
Mellesleg nagyon jó munkák,gratulálok hozzájuk! :)
Ehhez nem kell képben lenni, csak annyira, hogy elolvasod amiről beszélni akarsz :D
Köszönöm.
Várjuk a folytatást, a kisebb hibák gondolom eltűnnek ha belejössz :)

off: pl. én magyarul szeretek játszani, így néha inkább megvárom a fordítást, és addig el sem kezdem. Aztán valamikor már inkább az angol. Egy időben mondta mindenki, milyen kevés ember fordít - játékot, könyvet, novellát, programot, vagy akár recepteket -, akkor megjegyeztem, hogy szerintem meg túl sokan... Van aki nem is játszott a játékkal, úgy fordította le, és a kezdőnél ugyan úgy megvoltak azok a tipikus hibák, mint a nagy öregeknél. SpellForce-ban ezért akadtam el, mert két egységnek ugyan az volt a neve... Sőt, fejlesztheted egy-egy dologgal őket, na ott meg más volt a nevük... Aztán volt, hogy a tutorial-ban tömve volt hibával... egymás utáni mondatokban máshogy hivatkozott ugyan arra a dologra. Legalább azt megnézte volna...
Persze, mindenki hibázik, az egyik könyvnél én is félrefordítottam, mert nem ismertem az előzményeket, már nem is tudom pontosan mi volt, valami lápos baki :D
A harmadik dolog, hogy sokszor az angolul nem tudó németek akarnak angol nyelvű játékot kiadni...

Az Elder Scroll's történelemmel az a baj, hogy az előzményeket is el kell olvasnod, és valahol sokszor ellentétbe is keveredhetsz ha egy kicsit félrefordítasz, vagy az angol szöveg van rosszul megírva. De ha elkezded előröl, akkor nagy baj nem lehet :D

Reméljük rendszeres lesz ez a négy-öt perces előadás. Sok sikert.
Válasz küldése