Kérdések a magyarításról

A The Elder Scrolls V: Skyrim magyarításának fóruma; az ehhez tartozó kérdésekkel kapcsolatban írj ide.
macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 26., szomb. 20:15

Vagy csak letöltött?

Onyl

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 26., szomb. 20:39

Van az is. De állandóan letöltőgetni a Steamről újrarakáshoz sokáig tartana. Amúgy megoldódott a tematika. Az egész trükkje az, hogy még mielőtt modolnád a játékod, húzd rá az alap skyrim magyarítását, utána pedig a béta dlc-ssel javítsd fel, s aztán modold agyon. Huhh... de nagy makk. Most már szépen magyarul ír mindent, a hajón is Sóbálvány úr magyaráz, jobb alsó sarokba Hajnalőr Erőd van, stb. :'''D. Szép munka lesz szerintem. UI: Az egyik töltőképernyő tippnél, hogy a hajnalőrök milyen fegyvereket használnak, hiányzik egy m betű a vámpír szóból, szóval vápírok. További 4 hibát majd ha találok, szóváteszem.

Avatar
Deathskull
Hozzászólások: 544
Csatlakozott: 2013. júl. 14., vas. 9:22

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Deathskull » 2015. dec. 26., szomb. 21:20

Az utóbbi hiba viszont a nem hivatalos javításban van benne, ha vége a magyarításnak, akkor a végleges verziót átteszem bele és frissítem a fájlt, azért az egy hibáért most nem töltöm fel újra.

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 26., szomb. 21:26

De ha a letöltötttel csinálnád és nem az eredetivel akkor se kérne azonosítót szerinted?

Onyl

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 26., szomb. 21:42

Nem is kell, nem is azért mondtam.
Ehhh... gondolom letöltőd steamen keresztül az eredeti skyrimed, rátolod az alap skyrim magyarítást, utána pedig feljavítod a bétással. Akkor nem fog kérni kódot. Kódot csak akkor kér, ha nincs fent az alap magyarítás. Remélem most már érthető. :/

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 26., szomb. 23:46

De ez csak a Legendary Editionnál működik és nekem az eredeti van meg,de nem a Legendary Edition,hanem a sima,

Onyl

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 27., vas. 2:15

De ha nincs meg a három dlc (dawnguard, dragonborn, hearthfire) akkor minek akarod magyarítani? :'''''D... Vagy, hogy sima? Ugyanúgy dlc-s csak mit tudom én nem tartalmazza a három high resh packokat?

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 27., vas. 11:38

Dehogynem tartalmazza mind a 3 kiegészítőt.De csak megvásárolt kódokkal.

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 27., vas. 17:36

Na és ha nem veszem meg steamen hanem csak letöltom a torrenten a Legendary Edition-t úgy nem működik véletlenül,hogy nem kell az ID szám?

Onyl

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 27., vas. 19:38

Nem hát. Légy egy kicsit kreatívabb, oldd meg a problémát. :S.

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 27., vas. 21:33

Megoldom.Várok Szilveszterig amíg kiadják a fordítást azonosító nélkül.

Onyl

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 28., hétf. 3:17

Az úgy túl könnyű. Cori Legendary Editionra simán lehetett húzni a azonosítos magyarítást. :'D. Am, a tegnap óta elkezdtem ropni skyrimremről streamet. https://www.youtube.com/channel/UCq9xB9 ... lzlB4cQnzQ, akit érdekelne kaja közbe vagy náthásan az ágyból. Immáron 9. rész van fent, de tolom még majd.

jani91
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2015. dec. 12., szomb. 12:29

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: jani91 » 2015. dec. 28., hétf. 12:16

Onyl írta:Az úgy túl könnyű. Cori Legendary Editionra simán lehetett húzni a azonosítos magyarítást. :'D. Am, a tegnap óta elkezdtem ropni skyrimremről streamet. https://www.youtube.com/channel/UCq9xB9 ... lzlB4cQnzQ, akit érdekelne kaja közbe vagy náthásan az ágyból. Immáron 9. rész van fent, de tolom még majd.
Meg tudnád mondani, hogy milyen modok vannak felrakva? Pl. azt milyen moddal csinálod, hogy oldalt látszik a társaid életereje?

Onyl

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 28., hétf. 12:50

Hát kimondottan angolul nem tudom, mert átneveztem a zip fájlokat magyarra, hogy könnyebben manageljem őket. De amit tudok leírom.

- Átfogó hibajavítás / Unoffical Skyrim Legendary Edition Patch
- 360-as Mozgas / 360 walk fix a köpenyekhez.
- Auto Nyilhelyező / Ez azért van, hogy ha pl valaki kétkezes kardot visz a hátán ne bugoljon össze a nyílvesszővel kinézetre.
- Balkezes Gyuruk / Több optoláshoz, hogy még lineartiástól mentes legyen a játék. :'''D...
- Csapda Erzekeles / A buta követőket ne érzékelje a csapdák, kikerülősbe nem találtam.
- Durva Bort Vert / Natúr erős bőr páncél.
- Egkoszoru Kopenyei / A súlytalan vászonból készíthető, nálam best köpeny típus.
- Elysium Estate Haz / Ez egyenlőre csak kíváncsiságból van bent, egy nagyon fullos ház Fehérvágta mellett, még nem barátkoztam vele annyira össze.
- Fuss a Vampiroktol / NPC védelem a vámpíroktól, hogy fussanak ha gebasz van.
- Fuss az Eletedert / Asszem NPC védelem bármiféle harci kontaktól, de inkább sárkányok ellen védi őket.
- Gyujtogetes / Ez egy szűret tuning ami hamar nagy lovéhoz vezet.
- Halalos Sarkanyok / Sárkány tuning.
- Halalos Szornyek / Ha már nagyon lineártalan lenne a játék, evvel lehet boostolni az enemyk életerejét, védelmét, stb.
- Hang Civilizáció, Kazamata, Vadon / Hangeffektek, háttérzaj, stb-k tuningja.
- Harom Buvoles / Ez a hybrid harcos mágusomhoz kellett anno, ami nem jött be annyira, mert hiába matekoltam ki a szettjét, továbbra is lighty volt, de azért bent maradt.
- HD Terkep / Szebb, átláthatóbb, ködmentes térkép végett.
- Hirdetotablak / Aszondja, végtelen küldetés a kocsmák előtti táblákon, kicsit witcher styles.
- Jobb Fizika / Hát, ez nem hat ki arra, amikor az óriások rávernek a követőimre, azt felrepülnek Föld körüli pályára, :'''D vagy lehet pont ez végett csinálja... passzolom.
- Jobb Lista / Ez asszem a Sky UI 5.0.
- Kibovitett Kezelofelulet / Átláthatóbb skill fák.
- Kiterjesztheto Kovetok / Angolul EFF, szerintem a legjobb követő mod, hármat próbáltam, az első nagyon alap volt, AFT inkább táncikára való, ez meg mindenre jó.
- Kozeleg A Tel / Ez a másik köpeny áradat, csak prémes verzió, súlya van! :/
- Lo Hivasa / Ló hívás kiáltás.
- Magaval Ragado Fegyverek / Rakat fegyver áradat.
- Magaval Ragado Vertek / Rakat páncél áradat.
- NJK Vedelem / Ez teljesen levédi az összes fontos NPC-t, úgy, hogy csak én tudjam megölni őket, senki más.
- Orok Lelek / Ne kelljen állandóan fegyvert töltőgetni, pláne 4-5 követővel, cserébe semmire nem lesz jó a lélekcsapda skill, meg az üres lélekkövek.
- Orok Mereg / Witcher style, mert miért ne, kicsit OP.
- Reszletes Banyajelolok / Mintha nem lehetne felírni, vagy tudni, mi hol milyen érc van, de elfér. :'D...
- SkyComplete / Leginkább opt halászatra használom.
- Szelloshaza Bubajasztal / Hogy ne kelljen felrohangálni Farengerhoz.
- Tobb Bandita / OBIS, nagyon veszett tud lenni, 2500 újfajta bandita, csoportok, stb.
- Tobb Ellenseg / Ez az ASIS ami mindent átfogóan lepatchel a JAVA-val és mindenhol moob áradatot csinál, hogy nagy csaták legyenek.
- Tobb Kivegzes / Ez az íjászathoz meg a mágiához járó killcam mod.
- Tobb Kozeli Kivegzes / The Dance Of Mit tudom én, érdemes 100%-ra tekerni, hogy Falloutos V.A.T.S hangulat legyen, meg kivenni az utolsó ellenség alapján végezgetünk kit.
- Tobb Skill Pont / Duplázza a kapott perk pontokat, váltani is lehet, hát ez a patchus maximushoz tettem be, mert veszett egy skillfák voltak azok, azóta bent maradt, elfér, jó.
- Tobb Szorny / Ez a legújabb mod, ami rendesen tarkítja a szörnyállományt, szinte mint az OBIS, csak az humanoidokra terjed ki, ez meg minden szörnyecskére.
- Tobb Varazslat / Hát, ezt még lehetne bővíteni a patchus maximussal, de alapból is tesz hozzá megannyi varázslatot.
- Tolvaj Vert / Tolvajklán góréjának vértje, OP, de egy idő után unalmas a kinézete.
- Zene / Witcher3 legendary verzióra való zenéje, mert már az Skyrim zenéje, nagyon lapos, rongyos, de már ez is az. ://
Ha minden igaz, mind a 41-42 modot leírtam. Asszem ennyi, de ha nagyon kellene valami, Skypeon egyeztethetünk, s szerintem nagy fejmosás lesz a nem ideillő komik miatt. :'''D... De aki még tudná tuningolni a készletet, az rophatna párat, meg valami minimal textúra tuning se ártana 2GB-os videókarira, az a sivatagosítás nagyon bejövős, csak kár, hogy tele rakja dinokkal, meg pandamacikkal amik angolul vannak. ENB-nek pedig nem merten neki állni.

Onyl

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 28., hétf. 16:31

Most nézem, mit merek én állítani, hogy a SkyUI-m 5.0-ás. Jó az 4.1-nek. :'''D... Merjem-e kicserélni a mostani 5.1-re mert a központba veszélyes dolgokat mondanak róla. :s.

jani91
Hozzászólások: 3
Csatlakozott: 2015. dec. 12., szomb. 12:29

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: jani91 » 2015. dec. 28., hétf. 17:33

Köszi szépen! Van egy-kettő, ami eddig totál ismeretlen volt számomra. Ki is fogom őket próbálni. THX

És bocsi az OFF-ért :)

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 28., hétf. 19:57

Na végre mostmár nekem is működik csak elcsesztem a telepítést.

Vik
Hozzászólások: 3753
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Vik » 2015. dec. 28., hétf. 23:26

Onyl írta:Most nézem, mit merek én állítani, hogy a SkyUI-m 5.0-ás. Jó az 4.1-nek. :'''D... Merjem-e kicserélni a mostani 5.1-re mert a központba veszélyes dolgokat mondanak róla. :s.
Érdekes... Milyen veszélyes dolgokat mondanak az 5.1-es SkyUI-ról?

Onyl
Hozzászólások: 1
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 5:42

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Onyl » 2015. dec. 31., csüt. 5:46

Semmit, csak a magic menüt emlegettétek, hogy állandóan ki kell X-elni, de asszem Kull már mondta, hogy a menübe ki lehet kapcsolni, úgyhogy no para, és igen, végre megerőltettem magam és regisztráltam. :'D...

Szerkesztés:

Ki is használom a szerkesztés adta végtelen féktelen világot, csak nem ma lesz magyarításka? Vagy megyünk februárig? :'D... Fallout4-esek folyamat javítást bocsátanak ki. Itt ilyen évente van. :'D.

Revan
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 19:08

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Revan » 2015. dec. 31., csüt. 19:12

Sziasztok. Kb mikor lesz kész a béta tesztelés,és lesz kiadva a teljes magyarítás? Választ előre is köszönöm.

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 31., csüt. 19:40

Szevasz Revan már ki van adva és le lehet tölteni a kiegészítős és az alapjáték fordítását is.Segítség kell?Elmagyarázom.

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 31., csüt. 19:45

Neked megvan eredetiben a játék.Ha már fel van telepítve és angol akkor írj,hogy így van e,ha nem akkor írj,hogy hogy van neked?

macimo

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: macimo » 2015. dec. 31., csüt. 19:55

Na szóval feltelepíted a játékot.Aztán felrakod az alapjáték magyarítását és végül letöltöd a béta fordítást ,ami megvan az oldalon és a telepítésénél a javításra mész és kész is vagy.Ennyi.

Revan
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 19:08

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Revan » 2015. dec. 31., csüt. 20:23

macimo: Köszi a választ. Csak azért kérdeztem mert a letöltéseknél még csak a bétát látni. Amihez elvileg kód kell. A bétára jelentkeztem de nem kaptam mailt. Olvastam az előzményeket a fórumban én inkább megvárnám a végleges fordítást.

Vik
Hozzászólások: 3753
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Vik » 2015. dec. 31., csüt. 22:52

macimo írta:Szevasz Revan már ki van adva és le lehet tölteni a kiegészítős és az alapjáték fordítását is.Segítség kell?Elmagyarázom.
Tényleg? Na, ez nekem is új.

Revan
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 19:08

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Revan » 2016. jan. 1., pén. 0:56

Vik írta:
macimo írta:Szevasz Revan már ki van adva és le lehet tölteni a kiegészítős és az alapjáték fordítását is.Segítség kell?Elmagyarázom.
Tényleg? Na, ez nekem is új.
Én is csodálkoztam.

gyurib2

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: gyurib2 » 2016. jan. 1., pén. 21:37

Sziasztok mikor lessz kiadva a DLC-ék Forditása nem béta változatban?

DarkenIsaac
Hozzászólások: 1
Csatlakozott: 2016. jan. 1., pén. 15:00

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: DarkenIsaac » 2016. jan. 3., vas. 2:17

gyurib2 írta:Sziasztok mikor lessz kiadva a DLC-ék Forditása nem béta változatban?
Nagyon kerülik az egyenes választ szerintem ők sem tudják. Ha jól emlékszem múlt hét csütörtökre ígérték de azóta nem láttam semmi konkrét választ.

imano
Hozzászólások: 1
Csatlakozott: 2016. jan. 3., vas. 10:07

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: imano » 2016. jan. 3., vas. 10:16

Nem vagyok regisztrált tesztelő, de leírom az általam tapasztaltakat:
Frissítettem a fenntlévő magyarítást a tesztelői változattal, a magyarítás működött, de ha az alt+tab billentyűkombinációval váltani akartam a futó programok között, akkor lefagyott a gépem.
Töröltem a magyarítást, újból feltettem, frissítettem, azóta minden gond nélkül megy!
Fiúk (lányok?) köszönet érte!

Revan
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 19:08

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Revan » 2016. jan. 6., szer. 16:23

Sziasztok tudom már egy páran megkérdezték. A teljes magyarítást mikor adjátok ki? Már nagyon várom minden nap nézem az oldalt. A választ előre is köszönöm.

Vik
Hozzászólások: 3753
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Vik » 2016. jan. 6., szer. 20:48

DarkenIsaac írta:
gyurib2 írta:Sziasztok mikor lessz kiadva a DLC-ék Forditása nem béta változatban?
Nagyon kerülik az egyenes választ szerintem ők sem tudják. Ha jól emlékszem múlt hét csütörtökre ígérték de azóta nem láttam semmi konkrét választ.
Nem ígértük, de terveztük. Az utóbbi napokban ilyen unalmas dolgokkal foglalkoztunk, mint helyesírás ellenőrzés (ezt mondjuk nem tudom, miért mostanra sikerült időzíteni), könyvcímek átvitele másik helyre, és még a telepítőt is rendbe kell tenni. Egyébként már gondoltam rá, hogy be kellene rakni a Skyrim GYIK-be ezt a kérdést is. :)

Avatar
Sovngarde
Hozzászólások: 93
Csatlakozott: 2012. nov. 11., vas. 1:35
Tartózkodási hely: Sovngarde

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Sovngarde » 2016. jan. 6., szer. 21:00

Vik írta: Egyébként már gondoltam rá, hogy be kellene rakni a Skyrim GYIK-be ezt a kérdést is. :)
Minek? Úgyse nézi senki a GYIK-et :D

Sajt

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Sajt » 2016. jan. 8., pén. 20:59

Halihó!

Nem akarok értetlennek tűnni... tényleg nem :D de lehet az vagyok.
tehát akkor most már nem csak a tesztelők tudják használni a magyarítást? Mert ugye a letöltéseknél még az van kiírva :D
Viszont itt volt pár komment ami elbizonytalanított :D

Revan
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 19:08

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Revan » 2016. jan. 9., szomb. 20:28

Letöltöttem a dlc magyarítást és nem kért kódot. Telepítéskor 2 opció van,javítás és eltávoltítás. Javítást választottam gondolom települt a dlc magyarítás. Idáig nem tapasztaltam hibát.

Vik
Hozzászólások: 3753
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Vik » 2016. jan. 10., vas. 17:16

Sajt írta:Halihó!

Nem akarok értetlennek tűnni... tényleg nem :D de lehet az vagyok.
tehát akkor most már nem csak a tesztelők tudják használni a magyarítást? Mert ugye a letöltéseknél még az van kiírva :D
Viszont itt volt pár komment ami elbizonytalanított :D
Bárki tudja használni a bétát, aki ügyeskedik egy kicsit. (Én mondjuk levettem volna a letöltések közül.)

Revan
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 19:08

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Revan » 2016. jan. 10., vas. 18:35

Vik írta:
Sajt írta:Halihó!

Nem akarok értetlennek tűnni... tényleg nem :D de lehet az vagyok.
tehát akkor most már nem csak a tesztelők tudják használni a magyarítást? Mert ugye a letöltéseknél még az van kiírva :D
Viszont itt volt pár komment ami elbizonytalanított :D
Bárki tudja használni a bétát, aki ügyeskedik egy kicsit. (Én mondjuk levettem volna a letöltések közül.)
Semmi ügyeskedés nem kellett hozzá simán települt.

Sajt

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Sajt » 2016. jan. 11., hétf. 0:52

Köszi szépen :) tényleg megy

Dr Lecter
Hozzászólások: 1421
Csatlakozott: 2012. jún. 26., kedd 18:09

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Dr Lecter » 2016. jan. 11., hétf. 15:50

Kivételesen, de most én is megkérdezem mindenki kedvencét: Várhatóan mikor lesz vége a Bétának és lesz kiadva a kész magyarítás a dlckre?

Hunemperor2

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Hunemperor2 » 2016. jan. 12., kedd 10:00

Sztem, amit magamon is látok, hogy nagyon lassan halad a tesztelés, én pl. két óránként találok egy hibát (a szövegmennyiséghez képest nagyon kevés hiba van), nagyon sok a mellékküldi, ráadásul elég fárasztó is printscreen-re tapadt ujjal.

Imi1
Hozzászólások: 15
Csatlakozott: 2013. okt. 30., szer. 16:27

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Imi1 » 2016. jan. 16., szomb. 22:46

Köszönöm fáradtságos munkátokat!Nexuson lesz fent frissítés?

Gebuka

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Gebuka » 2016. jan. 16., szomb. 22:50

Köszönöm szépen! Szuperek vagytok! :)

Gebuka

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Gebuka » 2016. jan. 16., szomb. 23:09

Szülinapomra! Nagyon jól esik. Köszönöm még egyszer
!

Gebuka

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Gebuka » 2016. jan. 16., szomb. 23:26

Nagyon szeretlek bennetek! Ha Istenek nem is is vagytok, de akkor is meg ajándékoztatok olyannal, amellyel saját magammal a soha "büdös éltbe" nem tudtam volna meg ajándékozni!

Gebuka

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Gebuka » 2016. jan. 16., szomb. 23:30

Szerintem sok mindenki örül, csak még nem vették észre. Én imádom, hogy teljességben megjelent a a magyarítás.

Gebuka

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Gebuka » 2016. jan. 16., szomb. 23:35

Szuper!

Vik
Hozzászólások: 3753
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Vik » 2016. jan. 17., vas. 0:14

Imi1 írta:Köszönöm fáradtságos munkátokat!Nexuson lesz fent frissítés?
Természetesen. Csak nem ma. :)

Imi1
Hozzászólások: 15
Csatlakozott: 2013. okt. 30., szer. 16:27

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Imi1 » 2016. jan. 17., vas. 9:59

Vik írta:
Imi1 írta:Köszönöm fáradtságos munkátokat!Nexuson lesz fent frissítés?
Természetesen. Csak nem ma. :)
Köszönöm,akkor várok addig :)

Revan
Hozzászólások: 8
Csatlakozott: 2015. dec. 31., csüt. 19:08

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Revan » 2016. jan. 17., vas. 10:00

Írtam a prohardverre hátha kiteszik a gamepodra hírnek. Megérdemlitek.

Avatar
Deathskull
Hozzászólások: 544
Csatlakozott: 2013. júl. 14., vas. 9:22

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Deathskull » 2016. jan. 17., vas. 11:28

Érdemes lenne a legújabb nem hivatalos foltokat beletenni (vagy a külön lévőket, vagy az összevontat, vagy mindkettőt, persze ehhez át kellene írni a telepítőt, hogy a kettőt együtt ne lehessen)

Vik
Hozzászólások: 3753
Csatlakozott: 2008. márc. 25., kedd 20:38
Tartózkodási hely: per pillanat itthon :)
Kapcsolat:

Re: Kérdések a magyarításról

Hozzászólás Szerző: Vik » 2016. jan. 17., vas. 14:07

Elkészültem a saját változatommal. Letölthető a Skyrim Nexusról. Deathskull: megoldható, csak az igényelne még 1-2 hónapot, és rengeteg munkát. Valahogy nincs hozzá kedvem.

Válasz küldése