Szerző: raimhol » 2016. jún. 27., hétf. 20:10
Twljesen támogatom egyébként az ötletet, csak kérdés, hogy lenne-e elég ember aki támogatja a fordításokat, a másik pedig, hogy ezzzel csak anyi probléma van, hogy pl tegyük fel gondolok rá, hogy 10000 ft-val támogatnám, ez után pedig eszembe jut, hogy lehet nem is küld senki más, akkor pedig megint nem jutok előrébb, hogy gyorsabban készüljön, mert ehhez ilyen "össz összefogás kellene". Amúgy miért nem keresitek meg a skyrim gyártóját levélben? Megmutatnátok neki az eddig két rész fordítását (ez komolyan jó ötlet..), és megmondanátok, hogy ha támogatná akkor a csapat lefordítaná, annyi, hogy nem kérnétek el brutálisan nagy összeget. Pár millió forintot biztos fizetnének érte, legalábbis én mint befektető, ha valami hobbycsoport azt mondaná, hogy lefordítja pár milláért, mikor itt milliárdokról van szó, simán belemennék, mivel megjelenés előtt már kezdhetnétek dolgozni vele, és mire kikerülne az angol nyelvű játék, rá pár hónap és már magyar nyelven is, sokkal több ember venné meg magas áron a saját nyelvén... Tök jó ötlet. Én mint gyártó/befektető, egy ilyen igényesen dolgozó hobby csapatot simán megfizetnék, és viszonylag "olcsón" meglenne egy nyelven a magyarítás, és úgy dobnám piacra, hogy meglenne magyarul is pl.
Twljesen támogatom egyébként az ötletet, csak kérdés, hogy lenne-e elég ember aki támogatja a fordításokat, a másik pedig, hogy ezzzel csak anyi probléma van, hogy pl tegyük fel gondolok rá, hogy 10000 ft-val támogatnám, ez után pedig eszembe jut, hogy lehet nem is küld senki más, akkor pedig megint nem jutok előrébb, hogy gyorsabban készüljön, mert ehhez ilyen "össz összefogás kellene". Amúgy miért nem keresitek meg a skyrim gyártóját levélben? Megmutatnátok neki az eddig két rész fordítását (ez komolyan jó ötlet..), és megmondanátok, hogy ha támogatná akkor a csapat lefordítaná, annyi, hogy nem kérnétek el brutálisan nagy összeget. Pár millió forintot biztos fizetnének érte, legalábbis én mint befektető, ha valami hobbycsoport azt mondaná, hogy lefordítja pár milláért, mikor itt milliárdokról van szó, simán belemennék, mivel megjelenés előtt már kezdhetnétek dolgozni vele, és mire kikerülne az angol nyelvű játék, rá pár hónap és már magyar nyelven is, sokkal több ember venné meg magas áron a saját nyelvén... Tök jó ötlet. Én mint gyártó/befektető, egy ilyen igényesen dolgozó hobby csapatot simán megfizetnék, és viszonylag "olcsón" meglenne egy nyelven a magyarítás, és úgy dobnám piacra, hogy meglenne magyarul is pl.