Szerző: kamiontauri » 2015. okt. 5., hétf. 18:04
96 hohó. A könyvek szerintem hamar megvannak már amennyire laikusként elképzelem. Ha valami szöveg le van fordítva azt ki kell próbálni a játék van, vannak olyan küldik amiket fel se tudsz venni ha 3 órával korábban máshogy cselekedtél stb és ha van mentésed játszhatod újra azt a 3 órát. De egy könyv az csak egy könyv. Ebben nem tudom van-e könyvtár mint Vivec-ben volt ahova bementem azt olvasgattam és paff minden könyv lektorálva is volt
De ha már ilyen közel a vége akkor lenne egy kérdésem:
Moddingoláshoz sík hülye vagyok, viszont a Morrowind meg az Oblivion magyarításához párat hozzácsaptatok, nem tudom miket de ki lehetett pipálni hogy szebbé jobbá tették a játékot, és tényleg. A Skyrim magyarításhoz tervben van pár ilyen "alap" mód beépítése?
96 hohó. A könyvek szerintem hamar megvannak már amennyire laikusként elképzelem. Ha valami szöveg le van fordítva azt ki kell próbálni a játék van, vannak olyan küldik amiket fel se tudsz venni ha 3 órával korábban máshogy cselekedtél stb és ha van mentésed játszhatod újra azt a 3 órát. De egy könyv az csak egy könyv. Ebben nem tudom van-e könyvtár mint Vivec-ben volt ahova bementem azt olvasgattam és paff minden könyv lektorálva is volt :D De ha már ilyen közel a vége akkor lenne egy kérdésem:
Moddingoláshoz sík hülye vagyok, viszont a Morrowind meg az Oblivion magyarításához párat hozzácsaptatok, nem tudom miket de ki lehetett pipálni hogy szebbé jobbá tették a játékot, és tényleg. A Skyrim magyarításhoz tervben van pár ilyen "alap" mód beépítése?